Мой город 3: Эммануэль - страница 25

Шрифт
Интервал


– Vous plaire Moscou?

– Je ne connais pas. J'encore ne la voyais pas clairement.

–Ljuda pourrait vous montrer toutes les curiosités et toute la beauté de cette ville.

– Je serai contente. Et où Ljuda?

– Se met en ordre. Elle est rapide sortira.

– Il est clair. On peut poser une question?

– Donnez.

– Pourquoi m'ayant vu dans le hall, vous m'avez regardé ainsi que comme si ont vu du fantôme?

– Vous avez remarqué.

– A remarqué.

– Vous m'avez rappelé une femme.

– Quelle femme?


Перевод этого разговора я пишу ниже.


-В школе, затем в институте.

–А как Вы догадались что я знаю французский язык?

–Моя дочь Люда сказала что Вы из Франции.

–Люда Ваша дочь?

–Да, она моя дочь, а что?

–Ничего. Просто…

–Вы удивлены, что я такой старый, и имею такую молодую дочь?

–Вы не такой уж старый.

–А какой же?

–Красивый. Будь я постарше, обязательно в Вас влюбилась.

–А что? сейчас Вам мешает?

–Я думаю что у нас достаточно большая разница в возрасте, чтобы думать об этом.

–Возраст не имеет значение.

–Вы неправы.

–Может быть. Но все же, зачем Вы приехали в Россию?

–Мне надо найти кое-кого.

–Кого же?

–Неважно.

–Вам нравиться Москва?

–Не знаю. Я ее еще толком не видела.

–Люда могла бы Вам показать все достопримечательности и всю красоту этого города.

–Я буду рада. А где Люда?

–Приводит себя в порядок. Она скора выйдет.

–Понятно. Можно задать один вопрос?

–Задавайте.

–Почему увидев меня в холле, Вы посмотрели на меня так, как будто увидели призрака?

–Вы заметили.

–Заметила.

–Вы мне напомнили об одной женщине.

–Какой женщины?


В это самое время в кухню вошла Люда. Увидев сидящего за столом и беседующего с Эммануэль своего отца она удивленно посмотрела на него, и с недоумением спросила:

–Вы что? Знаете английский?

–Нет. – ответил с сожалением Григорий Иванович. – Английского языка я не знаю. – он сделав паузу, заявил. – зато я отлично знаю французский язык.

Тут Люда припомнила, что Эммануэль говорила ей, что она прилетела в Россию из Франции, из самого Парижа.

Люда садясь за стол, с удивлением сказала:

–Я никогда не слышала, чтобы Вы батюшка говорили на французском языке.

Григорий Иванович ответил:

–Я еще многим могу удивить. – затем он добавил. – Вы еще много обо мне не знаете.

Эти слова заставили Люду задуматься. Она знала своего отца лучше кого бы то ни было, но в то же время она чувствовала, что совсем не знает его.