Детектив из Детройта - страница 6

Шрифт
Интервал


– Здесь два варианта, – начал он, – либо переодеться бродягам и отправится пешком до канадской границы, либо, если есть возможность, то приобрести поддельные документы за пятьдесят долларов и новую машину, без разницы какую, лишь бы доехала до Канады.

Сара всхлипнула, как ребенок, который только что начал успокаиваться после долгого плача и произнесла:

– У меня есть с собой деньги. А вернуться в отель за остальными деньгами нельзя? И машина у меня тоже есть.

Кел отрицательно замотал головой.

– Сейчас у тебя больше ничего нет, – с нажимом сказал он, – только то, что с собой, да и одежду надо сменить.

– Ты думаешь, что они уже ждут меня в отеле и рядом с кадиллаком?

– Я уверен.

Тут они, словно по команде, оглядели бар. Элли продолжала угрюмо протирать барную стойку, время от времени бросая на Бейкера мрачные взгляды, в противоположном углу сидела пара забулдыг, судя по виду, совершенно не соображающих где они в данный момент находятся. От них периодически доносилось пьяное ржание. Не долго думая, наша парочка тронулась с места. Дождь уже совсем закончился, и Кел отдал Саре свой плащ, чтобы она прикрыла переливающееся платье, которое было отличной мишенью для убийцы. Пустынную улицу оглашал стук каблучков. Периодически слышались всплески от ботинок Бейкера, который, не разбирая дороги, часто попадал в лужи. Вскоре они добрались до его офиса. Разместив Сару на диване, который находился напротив его стола, сам Бейкер отправился на свою койку за шкафом. Спать им оставалось всего пара часов, и Кел настоятельно посоветовал мисс Тейлор ими воспользоваться, хотя ему самому это оказалось не по силам. Он лег, не раздеваясь, и курил до шести утра, постоянно размышляя о том, как не нарваться на ребят Анжело.

У соседки снизу Кел раздобыл женский костюм для Сары, та с удовольствием продала свое тряпье, которое давно не носила. У своего старого знакомого он сделал фальшивые документы на имя Сары Браун – жительницы Канады. А с покупкой машины, вообще не возникло никаких проблем. Благо, в Детройте этого добра навалом. У парома, который отправлялся в Канаду через реку Детройт, он расставался с ней, чувствуя огромное облегчение и радость от того, что все еще жив, а не угодил в лапы жестоких убийц. Девушка отдала ему два конверта, один с вознаграждением, а другой с письмом своей родной сестре. Вот здесь Кел внутренне похолодел.