Глаза - страница 2

Шрифт
Интервал


Джонни ещё раз отпил виски и, поднявшись, пошёл одеваться. Ему предстояло получить остаток от недавнего дела. А с этим вопросом он предпочитал заканчивать как можно быстрее. Как-никак – деньги.

Глава вторая

Сэр Майер – давний и лучший заказчик Джонни, встречался с ним в самом необычном месте – у себя дома. И пусть репутация у Джонни была преотличная, он всё равно поражался этой смелости. Именно смелости, так как Сэра Майера нельзя было назвать ни глупцом, ни сумасшедшим, оба этих понятия он подрубал на корню, обескураживая умом и проницательностью.

И вот он тут. В уютной теплой обстановке камина и мебели из крепкого темного дуба, от которой приятно пахло дорогой древесиной.

На этот раз Майер привычно угостил его коньяком и с нескрываемой дружелюбностью протянул конверт. Но что-то в этот раз было не так. Что-то его беспокоило. Джонни уже научился различать даже малейшие изменения в состоянии этого человека. Он взял конверт и убрал его в пиджак.

– Вас что-то беспокоит, сэр? – Джонни поднял рюмку.

– Есть пара пустяков, но, ты же знаешь, я очень не люблю эти мелкие неприятные шероховатости в своих делах, – Майер наморщил свой широкий лоб, и по нему сразу же разбежалось несколько морщин.

– Это касательно моей работы? Есть проблемы?

– Нет, ты, Джон, как всегда, всё сделал хорошо – ни свидетелей, ни улик. Если бы все делали свою работу, как ты, я бы уже лет десять грелся на каких-нибудь островах, попивая тропические коктейли, а не сидел тут, доделывая чужую работу.

– Тогда в чём дело?

– Видишь ли, ко мне обратились по поводу нашего старого знакомого, мистера Войта. Попросили оказать небольшую услугу и вернуть то, что ты изъял из его квартиры, – тут, видимо, Майер прочитал что-то в его глазах, потому что сразу же добавил:

– Сам знаешь, я никогда не вмешивался в твои маленькие интересы и если находил изувеченный труп, никогда не звал вопросов. Это не мое дело. Но здесь иная ситуация, они сами вышли на меня и вежливо попросили вернуть этот предмет. Ты меня понимаешь?

– Да, – холодно ответил Джонни, которого эта новость одновременно и удивила, и расстроила. – И когда нужно вернуть?

– Завтра утром. Не позднее девяти часов.

– Хорошо.

– Я знал, что ты воспримешь это нормально. Ведь это только бизнес.

Сэр Майер поднял бокал. Джонни лишь кивнул и вышел. Он не любил задерживаться без причины. И сейчас это было более чем целесообразно. Как он понял, у него очень мало времени и следовало как можно быстрее покинуть этот город. Потому что за пятнадцать лет мистер Майер никогда не обращался с подобными предложениями. А если уж обратился, то всё очень плохо.