– Ты встречался с ним лично?
– Да, сэр.
– Ты рассказал ему о событиях прошедшей ночи?
– Да, сэр. Аластар Хейс готов взять полную опеку над мальчиком.
– Хорошо, констебль Стюарт, вы отлично постарались на этой недели, а сейчас идите домой и отдохните.
– Спасибо, сэр, – робко ответил Кейси, вежливо поклонившись начальнику.
Двейн крепко затворил засов и сел за письменный стол, пододвигая ближе к себе керосиновую лампу. Он потянулся к бутылке дорого виски, что получил в подарок от старого друга заместителя начальника полиции Кревана Коулмана и добавил несколько капель в кофе. Залив в себя приятно горчащую жидкость, Двейн достал коричневую папку с делом о пожаре от 15 апреля, где трагически погибли родители Артура Хейса. Он долго разговаривал об этом деле с Креваном и оба пришли к выводу, что поджог был умышленным. Однако начальство упорно отказывалось их слушать и велело закрыть дело. Это был несчастный случай – отмахивались они. Но что-то здесь не сходилось. Двейн сделал вид, что уничтожил все показания свидетелей и все бумаги, что есть о пожаре, как его и просили сверху. Сейчас, сидя в своем кресле, он вновь и вновь перечитывал каждую строчку, пытаясь найти хоть одну зацепку. Рискуя головой, он вытащил все бумаги, все показания свидетелей, которые спрятал в закромах своего серого пальто. С той самой ночи Двейн никогда не переставал вновь и вновь возвращаться к делу. Он лично переписал все показания своей рукой и никогда не выпускал эти бумаги из вида. Оригиналы документов были уничтожены кроме одного, о котором он даже не решался сказать Стюарту.
Перед своим отъездом, Двейн Бродерик отправил Аластару Хейсу письмо, где рассказал точные подробности произошедшего, и также просил не говорить Артуру, что на самом деле случилось с его родителями. Он попросил дядю мальчика придерживаться истории о том, что они отправились в экспедицию и их корабль затерялся, что, скорее всего, они живы. Двейн также написал, что всегда будет рад помочь всем, чем только сможет. В следующий вечер Аластар Хейс прочитал письмо, в тот же день вечером он достал маленькую серебряную шкатулку из своего буфета и спрятал её в подвал. В этот же вечер он встретился с давним другом семьи Хейс и, рассказав обо всём, передал письмо, которое было написано матерью Артура перед самым рождением сына.