Анализ рассказа М. Зощенко «Баня» - страница 2

Шрифт
Интервал


.

Для ближайшей периферии характерны названия одежды и её характеристики: портянки, стираное, глаженое, зашиты, залатаны, штаны, пальто, дырки, пуговицы, карман, рваный.

В дальнейшую периферию входят части речи, представленные словами и словосочетаниями, характеризующими события в бане: житьишко, хуже, не царский режим, не в театре, грех один, батюшки-светы, дьяволы.

Анализ денотативного пространства текста

Анализ денотативного пространства текста показал, что глобальная ситуация в рассказе – горькая ирония Зощенко по поводу человеческого равнодушия и невоспитанности.

Макроструктура данного текста – набор микропозиций и связывающих их отношений. Текстовая макропозиция выражена в сатирическом обличении отсутствия элементарных удобств в общественных местах (в частности, в бане).

В рассказе можно выделить следующие микропозиции:

1. Говорят, граждане, в Америке бани очень отличные.

2. А у нас бани тоже ничего. Но хуже. Хотя тоже мыться можно.

3. У нас только с номерками беда. Прошлую субботу я пошел в баню (не ехать же, думаю, в Америку), – дают два номерка. Один за бельё, другой за пальто с шапкой.

А голому человеку куда номерки деть? Прямо сказать – некуда. Карманов нету. Кругом – живот да ноги. Грех один с номерками. К бороде не привяжешь.

4. Ищу шайку. Гляжу, один гражданин в трех шайках моется. В одной стоит, в другой башку мылит, а третью левой рукой придерживает, чтоб не спёрли.

Потянул я третью шайку, хотел, между прочим, ее себе взять, а гражданин не выпущает.

5. Через час гляжу, какой-то дядя зазевался, выпустил из рук шайку. За мылом нагнулся или замечтался – не знаю. А только тую шайку я взял себе.

Теперича и шайка есть, а сесть негде. А стоя мыться – какое же мытье?

6. Иду в предбанник. Выдают на номер белье. Гляжу – все мое, штаны не мои.

–      Граждане, говорю. На моих тут дырка была. А на этих эвон где.


А банщик говорит:

– Мы, говорит, за дырками не приставлены. Не в театре, говорит.

7. Какая баня? Обыкновенная. Которая в гривенник.

В тексте присутствует большей частью разговорно-бытовая лексики (житьишко, небось, грех один, теперича, башка, не выпущает, зазевался, брызжут). Кроме пласта разговорно-бытовой лексики присутствуют небольшие вкрапления слов книжно-письменного уровня (гражданин, режим, эгоизм). Но лексика этого вида немногочисленна, и её резкий контраст в количественном отношении с разговорно-бытовой лексикой приводит к сатирическому эффекту.