Меченосец. Головы гидры - страница 16

Шрифт
Интервал


— Да уж! — покачал он головой. — Ответили они крайне жестоко. Столько народу убить за просто так. Изверги!

— Полагаю, так сделали, чтобы охоту отбить к ним соваться. — рядом встал мужик в дорогой броне и поправил усы. — признаться, впервые такое вижу. Я Гарольд. Гарольд дер Гройц, — он протянул мне руку.

— Эридан, — ответил я на рукопожатие, но говорить о том, что я такое видел не стал. Вряд ли бы они оценили откровение о том, что подобную дикость могли творить не только неизвестные враги, но и их граждане на чужой территории.

В данном случае мне было жалко обычных людей, которые попали под раздачу из-за жадности одного ушлого капитана. Еще меня заинтересовал рассказ выжившей про магию, которую использовали нападавшие. Это дело требовало тщательного изучения. Не хватало нам еще столкнуться с очередными живодерами, не гнушающимися любых средств для достижения целей.

— Гарольд, а раньше вы с ними не сталкивались? — спросил я мужчину. — Не может же так быть, что они бац и появились из ниоткуда.

— Полагаю, все кто сталкивались — погибали, — вздохнул мужчина, обозревая устроенный погром в красивом городе. — Мы отправляли на юг две исследовательских экспедиции и все они пропали при невыясненных обстоятельствах. За последней отправляли поисковиков, но те вернулись ни с чем. Теперь мы хотя бы знаем, куда они пропали, — он мрачно взглянул на Боэлью. — Я объявлю военное положение, капитан. Ваши корабли по закону Вольных земель теперь входят в состав боевого флота. Всех рабов вы должны передать официальным властям для допроса.

— Я не согласен! — попытался возмутиться Боэлья. — С чего я должен участвовать в войне?!

— С того, что ты все это заварил и ты их сюда притащил! — рявкнул Гарольд. — По твоей вине они вырезали и угнали в рабство целый город! Если ты попробуешь бунтовать, я отдам тебя под суд! Ты понял меня?!

— Понял, — вздохнул Джон.

— Теперь вы, — Гарольд посмотрел на меня. — Нам нужен будет каждый опытный воин. Надеюсь, вы присоединитесь к походу, который я организую в ближайшее время.

— Я присоединюсь, — кивнул я. — Сколько вы будете собирать флот?

— Около четырех дней. Все будут оповещены и не думайте, что вы одни будете участвовать в этом походе. По-возможности, будут привлечены все, — буркнул Гарольд. — Пока можете вернуться на Саргосу. Здесь теперь нечего делать. И еще — захватите с собой выживших. Я напишу письмо о них позаботятся.