Идеальный мир для Лекаря 29 - страница 25

Шрифт
Интервал


Также мне в руки насыпали целую стопку инструкций и буклетов. Как ухаживать за воробьями, как следить за ними, чем их кормить. Среди этих буклетов также были накладные и специальные документы для таможни, но на мой вопрос что это такое, никто не ответил.

— Да это ерунда, просто формальность, — отмахнулся маг. — Просто у нас тут идиотские законы, вот и приходится выдавать всякие глупые бумажки.

— А что значит пошлина три тысячи процентов на вывоз субъектов? — захлопал я глазами и притворился совсем дурачком.

— Это? Ой, даже не обращайте на это внимания, — рассмеялся тот. — Говорю же, местные приколы. Ну так что, вы согласны?

— И правда, глупости какие-то… — почесал я затылок. — И я бы согласился, но только если доставите мне их сегодня.

— Пф! Да вот прямо сейчас и доставим! Только поставьте подпись, и воробьи ваши! — маг чуть не отплясывал на месте и едва сдержал радостный вопль, когда я поставил подписи на всех документах.

Маг был на седьмом небе от счастья, да и я тоже остался доволен. Еще бы, ведь уже спустя пять минут мои люди получили первую повозку с воробьями и начали переправлять их домой. А у меня таким образом получилось целая армия карманников… Голуби — это хорошо. Но эти сволочи — совсем другое. Просто я уже посмотрел в их хитрые глазки и сразу понял, для них нет ничего святого.

***

Мангус Рейфойлен совершил легендарную сделку и сейчас, как можно скорее, несся к отцу, чтобы рассказать об этом. И как удачно, что отец вернулся с важных переговоров именно сегодня. Он, как глава Гильдии, частенько бывает в длительных командировках, но сегодня повезло.

— Отец! — молодой маг распахнул дверь кабинета и влетел в комнату. — Отец, у меня отличные новости!

— Подожди, Мангус, у меня тоже прекрасная новость! — перебил его глава Гильдии.

— Нет же, отец, я первый! У меня правда новость восхитительная! — не согласился Мангус. — Ты будешь в восторге!

— Нет, это ты будешь восторге! Присядь, Мангус, а то упадешь от радости! — мужчина сиял от счастья. — Представляешь? Я чуть жопу не надорвал, но заключил сделку века! Я продал всю партию воробьев по сто золотых за штуку в одно далекое княжество! Всех, представляешь? — воскликнул он. — Правда, там сроки сильно ограничены, но это не проблема. На дирижаблях быстро доставим… Ну что? Как тебе новость? Представляешь, какое светлое будущее теперь ждет Гильдию?