Невеста инопланетянина - страница 24

Шрифт
Интервал


Сопротивляться этим чувствам Кир не стал – зачем? Они приятны. А дальше – как получится… Тем временем закончилась литургия, и верующие, исповедавшись и причастившись, покидали церковь и с ними – мать.

– Хатя бы крест пацелавав, – сказала сыну за дверями храма.

– Не гигиенично, – отозвался Кир. – Его тут многие лизали.

– Тьфу на цябе! – мать чуть не плюнула. – Безбожник!

Кир засмеялся.

– Домой с безбожником поедешь? – спросил. – Или пойдешь пешком?

– Паеду! – мать мотнула головой. – Саседок тоже завязём.

Соседок в «запорожец» набилось три, и все они прекрасно разместились сзади. Прав оказался Саша – хорошая машина. Неказистая с виду, но внутри просторная. Хотя, чтоб влезть на заднее сиденье, кому-то на передних нужно выйти из машины – дверей ведь только две. Еще багажник никакой, к тому же спереди. В таком картошку не повозишь. Хотя куда ее возить? Она растет на огороде возле дома и потребляется на месте.

Соседки радовались – их свозили в церковь и привезли обратно в Заболотье, поэтому по пути благодарили мать и Кира.

– Сын у тябе, Сяменовна, таки разумны! – заметила одна. – Письменник, доктар, к людзям чулы.[1] Купив машину, но не загардився – вось нас падвез. Яму бы девку добрую прыдбаць.[2] Пляменница ёсць у мяне. Ох, гожая![3] Хочашь – свяду их.

– Яму жаницца рана, – отказала мать. – Хай инстытут законча.

– Ты хочашь, каб яго жане дастався муж с образованием, машыной, а, можа, и с кватэрой в Минску? Ня много ль счасця?

– Дык и мой сын абы каго не возьме, – мать хмыкнула. – Такую ж сабе знайдзе.

На том их разговор закончился. Соседка замолчала и про племянницу не вспоминала больше. В деревне пассажирки выгрузились, поблагодарили Кира и разошлись. Но мать не успокоилась.

– Пляменницу сваю хатела сватать, – возмутилась уже в доме. – Я бачыла яе – карова! Дурная як два бота![4] Восемь классов закончыла на тройки и в вучылища пашла. Каму такая нада?

– Я тоже из училища, – заметил Кир.

– Так ты глуханямы быв, – возразила мать. – Куды такому в инстытут? Як слышаць став, так и адразу паступив. Ты у мяне разумны. Письменник, людзям спины лечыш. И прыгожы. Ишь захотели! Вось им!

Она скрутила фигу. Кир засмеялся и возражать не стал. Мать им гордилась. Считает, что племянница соседки ему не пара – и ладно. Кир на нее не претендует.

Узнав, что сын выступает на концерте в клубе, мать захотела посмотреть. 8 марта Кир отвез ее в Октябрьское. Утром он поздравил мать с праздником, вручил подарок – расписную шаль-платок из шерсти с люрексом. Он приобрел ее заранее, еще до переезда в Заболотье, и хранил как раз на этот случай.