Ложная девятка, часть третья - страница 17

Шрифт
Интервал


Даже интересно, сколько бы собрал этот матч, если бы вместо нас на поле вышла бы португальская команда? Любителей портвейна наверняка бы приехало много во Францию.

Но вместо них – куцая группа поддержки советской сборной. Всё та же полудюжина флагов сиротливо развивается точно по центру восточной трибуны «Велодрома».

Впрочем, я начинаю к этому привыкать.

Сегодня у меня очень сложная задача. И возможно, она даже сложнее, чем в первом матче на турнире.

Причём у этой задачи есть не только имя с фамилией, но и прозвище. Да и к тому же Причём говорящее само за себя.

В центре защиты у «Фурии Роха» играет не кто иной, как мясник из Бильбао. Великий и ужасный Андони Гойкоэчеа.

Тот самый Гойкоэчеа, который в прошлом году чуть было не закончил карьеру Марадоны. Аргентинец так впечатлился после их последней встречи, что от греха подальше убежал от Гойкоэчеа аж в «Наполи». Если бы не та травма, то, глядишь, и не уехал бы Диего в Италию. Но теперь он там.

А испанец – вот он. Я только что пожал ему руку. И характер у Гойкоэчеа ничуть не изменился.

Утром мне под дверь номера гостиницы какой-то доброхот, не иначе постоялец из Испании, подсунул свежий номер «Марки», одной из главных спортивных газет не только Испании, но и всей Европы.

И на первой странице я увидел две фотографии – мою и Гойкоэчеа, а такжетак же наши фамилии.

Само собой, что в сборной нашёлся переводчик с испанского. Иван Константинович Трофимов вообще значился переводчиком с французского, но и язык Сервантеса он тоже знал, причём достаточно хорошо.

И он перевёл мне суть статьи в «Марке».

«Сергеев? Да, я слышал эту фамилию. Молодой русский, который неплохо дал по заднице португальцам и пару дней назад сделал то же тоже самое с немцами. Я видел по телевизору, как он играет. Это неплохо. Чем-то похоже на Марадону. Готов ли я к встрече с ним? Конечно. И ему стоит быть аккуратным. Как бы ему не закончить игру против меня так же, как это сделал Диего». Примерно вот такой был смысл прямой речи испанца.

И знаете что? Мне это даже понравилось! В заявлении Гойкоэчеа, в его людоедских словах, куда больше настоящей жизни и настоящих эмоций, чем в бесчисленных постах в социальных сетях и статьях на сайтах будущего.

Там, в покинутом мною времени, все как будто вступили в общество всеобщей любви. Все друг друга любят, ценят, уважают, отдают должное и очень-очень сильно боятся задеть чьи-то чувства.