Он даже договорить не успел. Судмедэксперт, который
присутствовал на последних двух сеансах, сорвался с места и ринулся
к двери. Но та оказалась закрыта, значит, я не ошибся. И мужчина
смачно впечатался лбом в дерево.
— Ах ты, сука, — проговорил Миллер, а в этот момент дверь
открылась и на пороге появились люди в форме. — В подвал его, —
распорядился следователь.
Брыкающегося судмедэксперта тут же скрутили и повели в сторону
лестницы.
— Пойдём, — кивнул мне Дэн, — узнаем, где наш Рик, — затем он
повернулся ещё к двоим специалистам. — Вы поняли, что дело
чрезвычайной важности? — спросил он, и ему кивнули. — Это хорошо, —
Миллер говорил невероятно холодно, как со мной в первую встречу, —
потому что вы знаете, что бывает с предателями.
Когда мы остались с Дэном наедине, я ему быстро проговорил.
— Там в файлах есть очень нехорошие слова одного из воров, —
быстро, чуть ли не скороговоркой проговорил я, чтобы успеть всё
сказать, пока мы шли по тёмному коридору подвала. — Я хочу, чтобы
ты сразу понимал, с чем вы будете иметь дело.
— Макс, не сомневайся, — ответил мне Миллер. — За Рика мы…
— В этом замешан мэр, — коротко ответил я.
— О! — брови следователя полезли вверх, а потом он некоторое
время шёл молча, но понял, что я жду другой его реакции и посмотрел
на меня. — Не переживай. Этого гада давно пора прижать к ногтю. Но
в целях нашей общей безопасности придётся пока молчать об этом.
Я даже не стал тратить слова, а просто кивнул. Меня распирала
ярость на обстоятельства. А некоторые события, ранее разрозненные
стали собираться в одну единую линию. Но пока мне было не до этого,
поэтому я отложил эти мысли на дальнюю полку.
Мы вошли в комнату допросов, где судмедэксперт уже сидел
прикованным к стулу.
— Ну что, Ганс, — сухо проговорил Миллер, глядя на зеркальную
стену, где наверняка стоял Гроздин, и, возможно, кто-то ещё, —
предал ты братство юстиции, да? Ну ты же вроде как другого полёта
птица, да? Недоцелитель. Потрошитель. Ты какого хрена делаешь?
Я думал, что мужчина с жидкими волосёнками и губами,
складывающимися в жалкую улыбку, сейчас будет протестовать и всё
отрицать. Однако, немного ошибся. И это объяснялось просто.
— Ты не понимаешь, — проговорил судмедэксперт Ганс, мелко тряся
головой. — Отказать невозможно.
— Ганс, — с каким-то даже примирительным выражением проговорил
Дэн. — Ты же прекрасно знаешь, какие у меня тут аппараты стоят. И
электро, и механо, и артефакты кое-какие завалялись. Молчать
бесполезно. И больно.