Шедевр любви - страница 5

Шрифт
Интервал


– Постойте, не уходите, – раздался чей-то голос – Майя впервые услышала настоящую английскую речь из уст иностранца. Она на миг замерла, но всё же вошла обратно в зал и посмотрела на трибуну в надежде, что к ней обратился именно этот голубоглазый незнакомец. Так и оказалось. Что ж, пришло время попрактиковать свой английский.

– Простите, – сказала Майя, закрывая за собой дверь.

– Всё в порядке, – незнакомец улыбнулся, и эта улыбка показалась Майе до боли знакомой. Только сейчас она заметила, что рядом с ним сидят ещё два человека: парень и девушка, чьи лица ей тоже кажутся смутно знакомыми. Тем временем незнакомец продолжал смотреть на неё и улыбаться. – Вы шли на собрание или случайно сюда попали?

– Я хотела попасть сюда изначально, но слегка опоздала.

– А почему?

– Я была в суде.

– Вот как, – его улыбка стала ещё шире, – так вы юрист?

– Да.

– Может быть, продолжим? – вмешалась в разговор девушка, сидевшая рядом с ним.

– Прошу прощения, – сказал он и снова посмотрел на Майю, – садитесь, пожалуйста.

– Спасибо, – пролепетала она и оглянулась по сторонам в поисках свободного места, которого, как ни странно, не оказалось. Майя чувствовала себя глупо, и это одновременно её забавляло. Она озорно улыбнулась и вновь посмотрела на него. Незнакомец словно того и ждал, когда Майя обратилась к нему:

– Простите, но свободных мест нет.

– Не волнуйтесь, я это исправлю, – он сорвался с места, взял в руки свой стул и сошёл с трибуны. Поставив стул рядом с ней, он выпрямился и протянул ей руку. – Позвольте представиться…

– Не стоит, я узнала, – Майя улыбнулась.

– Правда? – он выглядел удивлённым. – Уверены?

– О, да! Мне очень нравится ваше творчество, и я немного шокирована вашим появлением здесь.

– Если честно, я уже успел перед всеми представиться, но меня здесь никто не знает, вот я и удивлён.

– Значит, мне повезло. Меня зовут Майя, – и она пожала протянутую руку.

– Очень приятно. Всё же мое чутье меня не подвело, когда я решил приехать именно сюда.

– Джон, ты скоро? – вновь позвала его девушка с трибуны.

– Прости, мой агент – и по совместительству переводчик на этом собрании – немного зол, что всё идёт не по плану, – Джон подмигнул Майе и направился обратно к трибуне.

Так как свой стул он отдал Майе, то выступал стоя. Он бегло поведал присутствующим о своём творчестве, а потом перешёл к цели визита.