— Кто знает, милорд. В архивах я читал то же самое, как и в дневнике короля Гора.
— Да, нужно во всём этом разбираться…
В этот момент в кабинет ворвался командир стражи:
— Ваше великолепие милорд Эрио! Народ за стенами замка. Пытаются сквозь ворота прорваться. Стража сдерживает как может, но пришли тысячи…
— Вовремя, — усмехнулся Эрио, поднимаясь на ноги. — Идём, Желан. Выйдем на балкон над воротами. Пора поговорить с народом и утихомирить его. Твоя задача меня поддержать.
Верный десница только кивнул в ответ.
Они прошли по крытому переходу и попали на площадку вверху надвратной башни. И верно, людишек пришла целая армия. Они заполонили все поле перед замком. Даже кое-какое оружие раздобыли.
— Бесплодного короля Эрио с трона! Дарвана на трон! — скандировала толпа.
Эрио поднял руку и нарисовал в воздухе руну.
— Замолкли! — рявкнул король, его голос разнесся далеко за пределы надвратной башни, заставив крики стихнуть.
— Милорд, ушли бы вы, не ровен час кто магию применит, — наклонился к нему командир стражи, но Эрио только отмахнулся.
Негоже великим Гавранам трусить. Наконец люди замолчали, но никто не склонился пред королём.
— Пусть говорит кто-то один! — произнес он, и из первых рядов выступил мужик, который, видимо, и привёл сюда толпу.
— Нам стало известно, что твоя мужская сила мёртвая, король Эрио! Ты не сможешь подарить стране наследника! Так утечи с трона! Докамест мы тебя сами не свергли, тогда пощады не жди! — крикнул мужчина грозно.
Одет говоривший был небедно — видно, из когорты купцов.
— И кого предлагаете на трон? — спросил Эрио спокойным тоном.
— У покойного короля Логвана внук есть! — был ответ.
— Есть. Только Дарвану десять лет. К тому же, он сын моей сестры, а значит, не Гавран! Вам минимум пять лет ждать придётся, пока у него мужская сила проявится. И потом ждать — пока женится. Кто сказал, что он не окажется бесплодным? Вы сами виноваты, что наследника в стране нет!
— Он хочет на нас свои беды перекинуть!
— Да, сам не может дитё зачать, а мы виноваты! — слышались крики из толпы.
Гул голосов сливался в неразборчивый шум, но общий смысл оставался тот же. Эрио поднял руку вверх, успокаивая людей.
— А как вы хотели? — снова заговорил он. — Столько веков в стране убивали новорождённых младенцев… Как только это прекратится, будет наследник! — рявкнул Эрио.