— огорчил меня Ли Бо.
— «Просто не всё время.»
Подожди, а можно я тебя тут оставлю? Ты так хорошо выглядишь
в лучах заходящего солнца, ну прямо философ постигает тайны
мироздания.
Я осторожненько шагнул от реки и резко дал деру.
Бам!
Что-то крепкое ударило мне в голову. И это было не вино. Это был
кувшин.
«Куда собрался, дружок? Мы связаны, или ты
забыл?»
Попытаться стоило, — пробурчал я, поднимаясь после
падения от удара. — Но ты же стоял там, на камне.
«Радиус, на который я могу отлетать, а ты от меня
отходить — около пятнадцати шагов. Потом нас притянет обратно.
Увы…».
И от чего этот радиус зависит? — спросил я, потирая
вспухающую шишку.
«Понятно от чего», — хмыкнул Ли Бо, —
«От твоей силы. Перейдешь на следующую ступень — и
дальность моего полета увеличится».
Ты…
Я прислушался к ощущениям и всё понял.
Ты берешь мою Ци для того, чтобы летать? — осенило
меня.
«Ну а ты как думал, не кувшин же ее генерирует. Это
простая глина»
Нахлебник!
«Сам такой, я вообще-то даю тебе ценнейшие
знания».
Ага, схемы меридиан.
«У других и такого нет, доля Праведников —
довольствоваться малым. Эй, ты чего! Ты чего там удумал, что это за
ухмылка на твоем лице? Нет, не взду….аааа…»
Схватив попытавшийся выскользнуть кувшин, я со всей силы швырнул
его в ближайший камень. Однако броска не произошло. Кувшин просто
плавно полетел и вернулся обратно ко мне. А потом прилепился к
ладони, звонко шлепнув.
«Что, поверил, что можешь мной управлять? Пхах… Без моей
воли ты меня не швырнешь никуда. Это я тебе позволил, наивный
ученик».
Попробовать стоило, тебе все равно ничего не будет. Ты
неубиваемый — пожал я плечами.
«Это да».
Вдруг я заметил на себе два взгляда. Это лисы недоуменно
смотрели на меня и на кувшин.
— А разве раньше твой горшок летал? — вдруг спросила Хрули.
— Точно нет, — добавила Джинг.
— Какой я вам горшок?! Я кувшин! Горшки для других дел
используют, малявки! — рявкнул вслух Ли Бо.
Я застыл с раскрытым ртом. Как и лисы.
Ты можешь говорить вслух?!
— Он говорит?
— Это сейчас горшок сказал? — переглянулись лисы.
«Могу, просто это требует Ци, и ее я беру у тебя.
Горшок! Какой, нахрен, горшок? Кувшин!»
— Хрули, Джинг, — перестаньте его называть горшком, он в
кувшине, и он обижается.
— Хорошо, Ван.
— Как скажешь, Ван. Кувшин так кувшин. Хотя разницы вроде
никакой…