Музыкальная история средневековой Европы. Девять лекций о рукописях, жанрах, именах и инструментах - страница 11

Шрифт
Интервал


Одной из причин популярности тропа «Gregorius præsul meritis» и легенды о Григории Великом как об изобретателе григорианского хорала были… традиционные изображения Папы Григория I, в которых обязательными атрибутами папы стали голубь как символ Святого Духа и переписчик, которому Григорий диктует свои произведения.


Рис. 5. Изображение Григория I в антифонарии Харткера, начало XI века (St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 390, p. 13).


Как вы видите, на изображении из Санкт-Галлена переписчик выписывает невмы, хотя Папу Григория от их изобретения отделяет два века!

Сама традиция изображать папу именно с этими атрибутами, видимо, восходит к уже упоминавшемуся выше историку Павлу Диакону, автору одного из первых жизнеописаний Григория Великого. Эта традиция только укрепилась после написания Иоанном Диаконом (ок. 825 – ок. 880) «Vita Gregorii Magni» – самого известного средневекового жития Григория I. Ох, уже эти диаконы!

В XI веке был сочинен еще один хорал «Sanctissimus namque Gregorius», в котором в том числе выражалась благодарность Папе Григорию за дар музыки. И легенду о Папе Григории и изобретенном им григорианском пении было уже не остановить.

Почему это произошло? Почему было так важно связать литургическое пение церкви с именем Григория Великого? Прежде всего, это – не единственный подобный случай. Нередко авторство трактатов и музыкальных сочинений приписывали известным людям, желая придать произведениям вес, снабдить более высоким статусом.

Появившееся в конце VIII века в Метце и Руане (а это не самые знаменитые религиозные центры Европы!) новое литургическое пение вряд ли смогло бы так быстро вытеснить иные певческие традиции, не обладай оно авторитетом Григория I, почитаемого всеми учителя Церкви.

Интересно, что это не единственная историческая несуразица, связанная с Григорием Великим. В православной традиции его принято называть Григорием Двоесловом. Это звучит странно, а «двоесловие» совсем не кажется положительной характеристикой. Но Двоеслов – всего лишь неудачный перевод греческого слова Διάλογος (диалог, беседа). А назван папа был так, поскольку был автором «Диалога», или «Собеседования о жизни италийских отцов и о бессмертии души».

Региональные традиции западного литургического пения: амвросианское, мосарабское, староримское