— Здесь нужно говорить тихо, а лучше вообще молчать! Вон там
библиотекарь, мадам Пинс. Если не можете найти какую-то книгу,
можно обратиться к ней за помощью, но имейте в виду — она больше
всего не выносит тех, кто плохо обращается с книгами. Если она
заметит, что вы небрежны с книгами, вас непременно выставят отсюда!
— Гермиона наклонилась ближе, и все четверо сблизились, внимательно
слушая её объяснения.
Гарри был поражён — помимо сегодняшних занятий, у первокурсников
почти не было свободного времени, а Гермиона уже успела изучить
основные правила библиотеки! Он точно не ошибся в выборе
человека!
Гермиона очень быстро разложила свои задания, умело вытащила
несколько справочных книг с ближайших полок и тут же принялась
писать сочинения, заданные сегодня профессорами.
Рон и Невилл с изумлением наблюдали за действиями Гермионы. Они
ещё даже не разобрались с темами своих сочинений, а она уже начала
писать!
Перо в её руке двигалось так быстро, выводя мелкий убористый
почерк, что если бы ей не приходилось иногда останавливаться, чтобы
свериться со справочниками, мальчики подозревали, что она могла бы
написать весь заданный профессорами объём за один присест!
Гарри, хоть и был освобожден от домашних заданий, но и ему
профессор МакГонагалл задала написать эссе. Впрочем, с этим можно
было не торопиться — достаточно было выделить время на выходных. Он
принёс с полок несколько книг и передал их застывшим в оцепенении
товарищам, предложив им попробовать начать писать сочинения, а если
не получится — хотя бы почитать учебники.
Сам же он направился к мадам Пинс. Газеты, которые он искал,
ежедневно поступали в библиотеку, и если искать их самостоятельно,
на это ушёл бы весь вечер!
— Здравствуйте? — тихо поздоровался Гарри.
Мадам Пинс, стоя за стойкой, сурово посмотрела на него:
— Чем могу помочь?
— Я хотел бы найти газеты с 1971 по 1981 год. Не могли бы вы мне
помочь? — спросил Гарри.
Мадам Пинс кивнула, вышла из-за стойки и повела Гарри в отдел
периодики. Взмахнув палочкой, она призвала толстую стопку газет,
которая аккуратно легла на ближайший свободный стол. Библиотекарь
не останавливалась: стопка за стопкой газеты вылетали с полок и
складывались в аккуратные высокие стопки.
Гарри с изумлением уставился на эти горы газет. Десятилетний
архив образовал две высокие башни, каждая из которых была почти с
Хагрида ростом!