Только тогда Лиззи наконец вздохнула с облегчением:
– Спасибо тебе, Грейди! – И взмахнула подобранной палкой. – Пора бы задуматься о еде. Мы сегодня ничего не ели, кроме леденцов и завтрака в самолете.
– Хочешь сделать привал и перекусить? – Я задрал голову и посмотрел на небо. Сквозь ветви деревьев уже была видна луна, хотя ночь еще не наступила.
Лиззи покачала головой:
– Чуть позже. Мы уже почти у…
Лиззи резко вскрикнула и, подвернув ногу, ухватилась за меня, чтобы сохранить равновесие. Я аккуратно опустил ее на землю. От боли она закусила губу, потирая ушибленную лодыжку.
Ее походные ботинки были, конечно, не такими надежными, как мои – армейские. Оказалось, что она неудачно споткнулась о корень и угодила в кроличью нору.
– Моя нога!
Грейди тут же опустился на колени рядом с ней и приготовил аптечку:
– Потянула?
– Надеюсь, что нет. – Ее голос был столь же бледным, как и лицо. Дрожащей рукой она прикоснулась к опухшему месту.
Грейди с досадой произнес:
– Я же говорил, что нужно сделать привал. Помочь тебе снять ботинок?
– Нет. – Я опустился на одно колено и пощупал ее лодыжку. Жар чувствовался даже через обувь, и опухоль уже начинала давить. – Если снимем, то обратно уже не наденем. Кроме того, он не позволяет опухоли сильно разрастись.
Грейди передал мне холодный компресс, и я сжал его, лопнул емкость с водой и встряхнул. Он тут же стал ледяным. Затем я приложил его к лодыжке Лиззи, и та в ответ тихонько застонала.
Грейди дал ей ибупрофен с парацетамолом, посоветовав принимать их по очереди каждые два часа.
Лиззи кивнула:
– Ты настоящий фармацевт, Грейди.
Он фыркнул.
Уилл дотронулся до моего плеча, и я оглянулся. В руках у него была березовая ветка в форме идеальной длинной рогатины.
– Ты нашел для меня костыль! – благодарно воскликнула Лиззи.
– Не обязательно браться за него прямо сейчас, – я нахмурил брови, – остановимся сейчас и продолжим утром.
– Нет, я могу идти, нужно двигаться дальше. – С этими словами она протянула мне руку, и я, не слишком ей доверяя, поднял пострадавшую на ноги.
– Хватит уже травм, – Грейди протяжно вздохнул, – даже моя аптечка не бездонная.
Спрятав аптечку в рюкзак, он стал по пути поглощать шоколадный батончик, с аппетитом хрустя. В другой руке покоилась сложенная карта.
Мы уже почти выбрались из рощи, когда полная луна заявила о своих правах на небосвод, отбрасывая тусклые тени. Под ногами хрустели ветки и хворост. С наступлением ночи, казалось, даже остров стал пахнуть по-другому. Посвежело. Стихли звуки природы. Чаек уже не было слышно, и тишину прерывал только шелест крыльев летучих мышей, да уханье совы.