— Спасибо за столь щедрое предложение. Честно говоря, мне даже
сложно поверить, что вы готовы предложить такое…, но я не привык
принимать поспешные решения, — наконец сказал я, выбирая слова
осторожно. — Я подумаю.
И поклонился в знак уважения, и чтобы он не посчитал мои слова
насмешкой.
— Если тебя не устраивает цена, можем обговорить новую.
— Я действительно благодарен. Но, если вы не против, мне нужно
время, чтобы всё взвесить. И я не думаю, что у меня получится
передать все свои знания.
Свен кивнул, уголки его губ дрогнули в лёгкой улыбке.
— Но ты еще не пробовал никого учить, — заметил он.
Я задумчиво посмотрел на него, затем глубоко вдохнул.
— На самом деле… есть один момент, в котором вы могли бы мне
помочь, — сказал я, встречаясь с ним взглядом. — Вы уже наверняка
знаете про остров, на котором я выращиваю травы. Я разговаривал со
Сталеваром, и он отказался, потому я обращаюсь к вам. Я могу
поставлять в зельеварную лавку травы оптом. Со скидкой. Это
позволит варить зелья выгоднее и в больших количествах.
Свен слушал меня внимательно. Не перебивал, не проявлял эмоций.
Я ожидал реакции, но настоятель только смотрел, поощряя меня
продолжать. И я продолжил:
— Это был бы выгодный шаг. Больше зелий, цены ниже, а значит,
больше возможностей для секты. Это поддержит наших людей, позволит
им покупать больше тех же укрепляющих зелий, или каких-нибудь
усиливающих, чаще ходить на задания и углубляться в лес. Думаю, это
поможет секте развиваться.
— Всё, что касается трав и зелий, решает Сталевар, — чётко,
безапелляционно отчеканил мужчина. — Если он сказал, что не будет
покупать у тебя травы, значит, не будет. Насколько я знаю, десятой
части, которую ты пообещал отдавать секте за покровительство твоего
дела, лавке хватит с лихвой.
— Но ведь это прибыльно, — подался я чуть вперёд. Кажется, что
негодование и непонимание, как настоятель не замечает очевидного,
взяли верх над осторожностью. — Секта может получить дополнительный
доход, использовать его для улучшения…
Свен поднял руку, останавливая меня на полуслове. Его движение
было медленным, но в комнате будто похолодало.
— Мы не готовы к проблемам, что придут вместе с прибылью, —
произнёс он всё так же спокойно, но каждое слово теперь звучало,
как удар молота по наковальне. — Идти против соглашения с
Крайслерами мы не будем. Торговать травами с другими сектами мы не
будем. Готовить зелья больше, чем уже готовим, мы не будем.