— Извиняться тебе нужно не передо мной, — качнул головой
Скримджер. — Иди к ребятам, пиздюлей, конечно, получишь, зато
мразью в их глазах быть перестанешь.
— Спасибо, шеф, — кивнул Кингсли и пошел к недобро смотрящим на
него сослуживцам.
— А что он натворил? — спросил Калеб.
— Халатность, подробности узнаешь позже, — ответил Скримджер. —
А мне пора, у меня сегодня семейный ужин. Матери ничего передать не
хочешь?
— Нет! — Калеб аж отшатнулся. Не приведи Мерлин, мама узнает,
где он работает. Он и так едва вырвался из-под ее опеки, чтобы
рисковать теперь разоблачением.
— Шучу, — заржал Руфус на такую реакцию. — Я еще не сошел с ума,
говорить с сестрой о твоем новом месте работы, да и вообще о том,
что видел тебя.
***
Бискайский залив встретил их абсолютным штилем, чудесной погодой
и великолепным рыбным рынком, находящимся прямо на пристани.
Рыбаки, вернувшиеся после утренней рыбалки, распродавали улов. Брок
тут же отправил домовиков пополнить запасы, а сам решил, что не
плохо бы прикупить снастей и самим порыбачить. Уж здесь-то можно
ловить рыбу где угодно, экология позволяет.
Перед тем как сойти на берег, Брок раздал всем
амулеты-переводчики, чтобы понимать местное население без проблем.
Локи, повертев подвеску в пальцах, одобрительно кивнул, но вернул
амулет обратно Броку.
— Нет такого человеческого языка, который мне был бы неизвестен,
— про нечеловеческие языки Локи решил промолчать, боясь вызвать у
Гарри миллион вопросов, с которыми он пристанет, как клещ.
Позавтракав в ближайшем трактире морской всячиной, жареной на
углях, и напившись слабенького яблочного сидра — почти сока, даже
Гарри попробовал, пошли гулять по городку. Чего ждать от Бильбао
магловского, Брок примерно представлял, а вот от магического… Они
гуляли по небольшому городку, не пропуская ни одного магазинчика,
скупая сувениры, сладости и прочую ненужную в принципе дребедень. А
в винном погребке купили бочонок яблочного сидра и дюжину бутылок
риохи. В одном из магазинчиков Гарри вцепился в ярко-синий берет,
прося Брока купить его.
— Сеньор, — пожилой продавец посмотрел на Брока, — купите
мальчику чапелу*. Он будет как настоящий маленький баск.
Гарри к этому моменту уже был в чапеле и вертелся перед
зеркалом, корча рожицы.
— Давайте, — Брок махнул рукой, а потом посмотрел на Локи,
усмехнулся и спросил: — Ты не хочешь чапелу, она будет
посимпатичнее твоего рогатого шлема.