Таверна с Изюминкой - страница 22

Шрифт
Интервал


Отдав товар, старик пересчитал деньги, сунул их в нагрудный карман и развернул клячу в обратном направлении.

— Теперь домой.

Мы прокатили через рыночную площадь, на которой, несмотря на послеобеденное время, все еще бодро шла торговля. Раздавались крики зазывал, проворно сновали разносчики, пахло специями, живностью и еще чем-то сладким.

Уцепившись за бортик, я широко распахнутыми глазами наблюдала за этим рыночным хаосом и не могла поверить, что действительно нахожусь в таком месте.

Магия какая-то!

И кстати, тут наверняка найдется какая-нибудь работенка даже для такой замарашки, как Хлоя.

Однако это все позже. Сначала мне предстояло расплатиться за «такси».

Дом у Калеба был небольшой и такой же хмурый, как он сам. Краска на стенах облупилась, обнажая старые бревна, наличники потрескались, а пыльные окна угрюмо смотрели на этот мир.

— Что смотришь? — недовольно и в тоже время как-то смущенно прокряхтел он, — бабка моя померла две весны назад. Дети уехали, так что порядок поддерживать некому.

— Я все сделаю, — бодро сказала я и принялась за работу.

Пришлось выгрести кучу ненужного барахла, вымести горы грязи из углов и сто раз менять грязную воду в тазу, прежде чем удалось отмыть пол до приличного состояния. Я все-таки отдраила окна, хотя в последнее время этот процесс у меня неизменно вызывал дрожь и приступ страха. Метлой сняла всю паутину под потолком и перемыла посуду.

Мне не терпелось отправиться в свою таверну, поэтому работала я быстро и не покладая рук. И к вечерним сумеркам управилась.

— Хозяин! Принимай работу!

Старик прошелся по дому, въедливо всматриваясь по сторонам и, кажется, остался доволен результатом.

— За булки когда расплатишься?

— Дайте мне несколько дней. Я все сделаю.

— Смотри у меня, — он погрозил мне кулаком, но как-то устало и без азарта, — срок даю до следующей недели. Не принесешь деньги – пеняй на себя.

— Принесу, дедушка, не переживай, — заверила я его и устало спустилась с крыльца.

— Погоди, — внезапно сказал он и исчез в доме, а потом вернулся с двумя крепкими яблоками и куском сушеного мяса, — держи. Все равно у меня нет зубов, чтобы прожевать, а ты тощая такая, что смотреть жалко.

— Спасибо вам, — я с благодарностью приняла скромные дары, еще раз заверила, что непременно рассчитаюсь за съеденные булочки, и отправилась на поиски материной таверны.