– Ну, я и поспать! – сказал Оливер. Приняв душ, он подошёл к окну: солнце светило ярко, погода радовала. Одевшись, он вышел из комнаты и спустился по лестнице вниз. Из кухни раздавались голоса. Войдя на кухню, он увидел бабушку Эшли с Бэном – они сидели за столом и пили кофе из маленьких чашечек.
– Доброе утро, Оливер, – сказала Эшли.
Бэн, засверкав белыми зубами, спросил:
– Как спалось на новом месте?
– Доброе утро, спасибо. Спал, как убитый, – ответил Оливер.
Бэн захохотал.
– Давай присаживайся, завтрак готов. Блинчики с кофе будешь? – спросила его бабушка.
– О да! Это я люблю! – с восхищением ответил Оливер.
Эшли поставила на стол тарелку с горячими блинчиками, налила в чашку кофе и протянула ее Оливеру. Бэн уже сидел и во всю наяривал блины. А блинчики действительно были восхитительными.
– Как тебе блины, Оливер? – спросила Эшли.
– Превосходно, ба! Я таких ещё не ел, – восхищённо ответил Оливер.
– Мама вам там не готовит, что ли?
– Готовила, но твои блинчики особенные!
Оливер уплетал блины так, как будто он не ел целый год.
– Так, Бэн, хватит тебе уже, оставь парню, – сказала Эшли, забирая у Бэна блюдо с дымящимися блинчиками. Бэн откинулся на спинку стула и прищурил глаза от удовольствия – он явно объелся.
– Вот почаще бы надо к Вам, миссис Браун, заходить, – облизывая пальцы, сказал Бэн, лукаво посмотрев на Эшли.
– Дармоеда я ещё не кормила, – с ухмылкой ответила Эшли.
Бэн опять оскалил белоснежные зубы.
– Да покрашу я Вам этот забор, что вы опять начинаете!
– Так, поди уж, год будет, как я слышу одно и то же, ответствовала возмущённо Эшли.
Оливер смотрел на них, попивая свой кофе.
– Да, кстати, мистер Морган приглашает тебя к себе в офис, – сказал Бэн, глядя на Оливера.
– Что ему надо? – спросила Эшли.
– Вот этого не знаю, мэм.
Оливер посмотрел на бабушку, та кивнула одобрительно.
– Хорошо, – произнёс Оливер, пожав плечами.
У Бэна зазвонил телефон: «Да, сэр. Хорошо», – сказал он в трубку, и вытерев руки о салфетку встал.
– Ну, нам пора. Благодарю за блинчики, миссис Браун, – начал откланиваться Бэн.
– Ой, ой, манеры появились! Но я рада, что ты оценил мою стряпню.
Они перекинулись загадочным взглядом и оба заулыбались. Оливер встал, положил салфетку на стол и поцеловал в щёку Эшли.
– Благодарю, мэм, за прекраснейший завтрак!
Эшли засияла.