Три девицы на севере - страница 44

Шрифт
Интервал


— Астральный портал? — изогнула брови Солли. — Но это же запрещённая магия!

— Да. Следы портала быстро рассеиваются, нужно прочесать сад, чтобы их найти как можно скорее, — вздохнул наместник. — Без твоей помощи следствие опять зайдёт в тупик.

— Хорошо. Поехали! — не раздумывая, бросилась к вешалке Солли. Жених опередил её и подал шубку, распахнув полы.

— А как же свадьба?! — возмутилась Клариса, открыв рот.

— Девочки, скажите гостям, что мы задержимся, пусть подождут с полчасика, — тараторила невеста, заворачиваясь в меха. — И принесите от нашего имени извинения!

Кейдан открыл дверь, и парочка спешно покинула комнату.

— Подождите! Я с вами! — схватила я свою своё манто и побежала за ними. Не знаю, какой демон дёрнул меня, но у меня возникло стойкое ощущение, что я должна поехать вместе с ними.

— Аманда! — донесся полный возмущения возглас Кларисы. Но отвечать не было времени. Я мчалась за парой к маг-авто.


14. Глава 13. Дар.

Глава 13. Дар

Аманда

— Аманда, надо было остаться с гостями, успокоить их, — вздохнула Соллейн, идя по извилистой дорожке сада. — Зачем поехала с нами?

— Сама не знаю, — пожала я плечами, принюхиваясь. Я ощущала запах ребёнка, витающий в саду: это девочка лет семи, и она полукровка. Как я это поняла, сама не знаю, но я практически видела её треугольное личико и голубые глазки.

Сад возле дома часовщика занимал довольно большое пространство и производил приятное впечатление благодаря ухоженным заснеженным кустам и лабиринту дорожек.

Мы вышли на игровую площадку, где в последний раз видели ребёнка. У горки толпились полицейские, родители, ищейки клана Остроухих и их смотрящий — Харви ди Амос собственной персоной. Я нахмурилась, заметив ирбиса в распахнутом пальто. Он явно готовился к празднику, нарядившись в костюм графитового цвета, только не успел надеть галстук. Харви поморщился, бросив негодующий взгляд в мою сторону, открыто намекая, что видеть меня не рад. Я скривилась в ответ: пусть не думает, что я трепещу от встречи.

— Мисс ди Йенго! — высокий мужчина в гражданской одежде поспешил к невесте. — Простите, что беспокоим в такой день, но очень нужна ваша помощь. Майлз ди Брутус — глава службы безопасности города.

Мужчина склонил светлую голову и с любопытством посмотрел на мою фигуру, стоящую позади.