Три девицы на севере - страница 47

Шрифт
Интервал


Я и Клариса гордо шли за невестой, неся корзины с цветами. Священник нетерпеливо топтался у статуи бога, а рядом с ним небритый жених (не успел просто) в счастливом томительном ожидании смотрел, как его любимая не спеша шагает навстречу.

Украдкой я разглядывала присутствующих, ища глазами ирбиса. Он сидел во втором ряду у прохода. Его губы растянулись в улыбке, когда я проплывала мимо. Гордо отвернулась, не удостоив самодовольного мужчину ответной улыбкой.

Гости притихли, боясь нарушить атмосферу священного ритуала. Клаус подвел дочь к жениху и, поцеловав её в щеку, передал в руки Кейдану. Тонкие пальцы Соллейн оказались в нежных руках ледяного мага. Глаза в глаза брачующиеся смотрели друг на друга, проникновенно и счастливо, как будто старались впитать и запомнить каждую секунду этого важного момента их жизни.

— Дорогие гости! Сегодня мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать союз двух любящих сердец! — не торопясь, священник начал церемонию.

Важные слова сказаны, клятвы произнесены, золотые кольца красуются на пальцах новобрачных.

— Да благословят боги ваш союз! — поднял руки священник, задрав голову вверх. — Теперь муж может поцеловать жену!

Кейдан обвил руками стройный стан любимой, притянув её к груди. Солли чувственно приоткрыла губы, её ресницы трепетали от волнения и смущения. И вот они они целуются, забыв обо всем на свете.

Я очнулась от умиления, когда дождь из цветов обрушился на головы молодожёнов. Моя рука опустилась в корзину и, подхватив горсть, осыпала целующихся розовым дождём.

— Любви! Долголетия! Счастья! Благополучия! — кричали гости паре, как того требовала традиция.

И я смахнула рукой невольную счастливую слезинку со щеки.


15. Глава 14. Деловое предложение.

Глава 14. Предложение №2

Харви

Банкет был в самом разгаре — он проходил в просторном бальном зале ратуши. Гости веселились и развлекались, столы ломились от угощений. Мне даже удалось пообщаться с Клаусом ди Йенго. Интересный человек, с нестандартным мышлением. Мы обговорили возможность усовершенствовать маг-авто для холодного климата. Он прислушался к моим пожеланиям, записав каждое слово в блокнотик, который, по-видимому, всегда носил с собой.

Больше всего меня удивила пара новобрачных, особенно наш новый наместник. Оказывается, он искренне влюблён в свою рыжую магиню. Как же проникновенно Кейдан смотрел на неё в храме, а глаза его светились обожанием и восхищением. Я-то поначалу думал, что он женится на дочери Клауса из-за его связей с императором и хорошего приданого. Однако в саду часовщика Майлз поведал мне, что леди умеет водить маг-авто не хуже мужчин и даже может починить поломку под капотом. Необычные девицы приехали во Фрозенберг!