— Это всё... моё? — спросил он тихо.
— Конечно, но ты возьми немного, Дамбрлдор велел только на самые
необходимые вещи взять — Хагрид.
Гарри опять офигел от Дамбрлдора он запрещает мне брать мои
деньги, деньги моих родителей.
Но Гарри задумался. Если это его деньги, почему бы не сделать их
доступнее?
— Простите, — обратился он к гоблину. — Можно ли сделать так,
чтобы у меня был кошелек, связанный с этим сейфом? Чтобы я мог
тратить деньги без необходимости приходить сюда?
Гоблин посмотрел на него с прищуром, затем кивнул:
— Умное предложение, мистер Поттер. Это возможно. Мы можем
зачаровать кошелек, который будет связан с вашим сейфом. Деньги
будут автоматически списываться по вашему запросу.
— Сделайте это, пожалуйста, — твёрдо сказал Гарри.
Через несколько минут он держал в руках небольшой кожаный
мешочек, зачарованный особой магией гоблинов. Теперь он мог
распоряжаться своими деньгами без ограничений.
— Ох, Гарри, так нельзя, Дамбрлдор сказал..
— Это мои деньги деньги, их оставили мне родители ответил Гарри
и Хагрид замолчал.
Гарри спрятал кошелек и вышел из банка, ощущая себя гораздо
увереннее. Он делал шаги в новую жизнь — и с каждым разом всё
больше осознавал, что он больше не мальчик для бритья, он
волшебник.
Дальше были покупки: учебники, котёл. После они зашли в магазин
Олливандера, и Гарри не сразу понял, почему дрожь пробежала по его
коже, как только он вошел внутрь.
— А, мистер Поттер, — произнес старик, появляясь из темноты. Его
глаза вспыхнули любопытством. — Я ждал вас.
Гарри кивнул, не зная, что ответить. Ему протянули первую
палочку. Вспышка света — и полка рухнула.
— Нет, не та, — покачал головой Олливандер.
Ещё одна, третья, четвёртая. Гарри чувствовал, что нечто внутри
него сопротивляется, не желая принять любую из них.
И тогда Олливандер вынес тонкую палочку из тёмного дерева.
— Интересно... — пробормотал он. — Палочка из тиса, 34
сантиметра, сердцевина из пера феникса. Брат-близнец той, что
принадлежит...
Гарри уже знал, кому.
Когда он взял её в руку, холод пробежал по его спине. Это было
знакомое чувство. Палочка признала его. Олливандер внимательно
наблюдал.
— Любопытно, — повторил он. — Очень любопытно.
Гарри молчал. Он не знал, стоит ли радоваться. Или бояться.
В «Мадам Малкин» при покупке мантии он столкнулся с белокурым
мальчиком.