Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - страница 71

Шрифт
Интервал


Взгляд Машкиного мужа скользнул мне за спину. Судя по траектории, он прошелся по "голому” матрасу, по тумбе, где лежал дневник, по разбросанным по полу подушкам, а затем остановился на приоткрытой двери гардеробной.

Я чуть не фыркнула. Видимо, служанка успела нашептать бывшему капитану пиратов про «подозрительные звуки» в моей спальне, а тут такой храп. Он однозначно искал любовника, чтобы обозреть так называемого противника своими глазами, но пока не находил.

Я решительно сделала морду кирпичом. Пока Арсарван искал призрака моей личной оперы, я смотрела на него и пыталась понять, работает ли еще зелье страсти. Теперь-то я понимала, что мое ненормальное влечение к этому мужчине при наших первых встречах было обусловлено именно этим составом, на действие которого так сильно рассчитывала Татия.

Ее убеждали, что муж не устоит.

Итак, отголоски этого влечения во мне совершенно точно еще сохранялись, но уже не чувствовали так сильно. По крайней мере мне не хотелось снять с него камзол и рубашку, чтобы проверить ладонями, а может и губами рельефность...

Тьху! Да чтоб тебя ведьмы на шабаш пригласили, окаянный! Я чуть снова не выругалась вслух. Зелье все еще работало, пусть и не в полную силу, а в записях Татии не было сказано, когда закончится его эффект.

Вот уж точно удружила!

Пристальное сканирование спальни было закончено. А ведь Арс не являлся магом. Он был чистокровным человеком и полагаться мог только на свое внутреннее чутье.

— Я зашел сказать, что мне нужно уехать, — озвучил он наконец то, зачем явился. — Но к вечеру я вернусь. Ты должна быть готова к семи. Нас пригласили на бал. Новый герцог Имарки вместе с женой празднует свое назначение.

— Может, вы... ты сам навестишь их? Без меня? — предложила я. — Я что-то сегодня себя не очень хорошо чувствую.

Граф явно сомневался в моей адекватности. Словами он не ответил, но вполне красноречиво приподнял бровь. Кажется, графиня Толибо не имела никакого права заболеть.

— Хорошо, я поняла. — согласилась я.

В конце концов, когда мне еще подвернется возможность увидеть настоящий бал своими глазами?

Граф явно собирался покинуть мое неприятное общество. Я уже мысленно праздновала победу. Все же он не попытался меня прибить за утреннее происшествие, и даже не напомнил о нем, а это какой-никакой, а прогресс.