Мирабэль. Книга 1 - страница 9

Шрифт
Интервал


– Никогда! Слышишь?! Никогда не приближайся ко мне, граф!

Я молниеносно развернулась и направилась прочь, судорожно вспоминая путь назад. Куда уж, вспомнишь тут, в кромешной тьме, без каких-либо указателей. Клубы пепла вздымались из-под моих ног, еще больше усложняя видимость.

– Ты не забыла, зачем пришла сюда, Мирабэль? – слышу прямо за спиной голос графа.

Стиснув пальцы до боли, продолжаю идти вперед. За мою руку схватились сильные пальцы, заставляя оглянуться.

– Отправь душу сначала в Ад, потом можешь идти, дорогая. – он оказывается снова предо мной, берет в руку красный кулон, и я вижу, как душа, заточенная в нем, плавно перетекает к руке Джерома.

Он наклоняется к зыбкой поверхности, и прислоняет ладонь к пеплу. Душа просачивается через слой пыли вниз, с легким шелестом. Граф выпрямился, а я поймала себя на мысли, что любуюсь своим убийцей. Русые, опрятно уложенные волосы и невероятные красные глаза, чувственные губы, широкие плечи, высокий рост. Словно принц из моей сказки, если бы именно это чудовище не убило меня, бездушно отобрав мою душу и превратив теперь в вечную рабыню, обреченную скитаться по миру, в поисках человеческих душ.

Да мне плевать на тех, чьи души я должна милостиво отобрать во имя спасения. У меня у самой человеческая жизнь только начиналась, ведь мне было всего двадцать один! Да, по нашим меркам я засиделась в девицах, но причина у меня была лишь одна – граф Джером Морелье, тот, что неожиданно ворвался в светскую жизнь Англии и покорил сердца всех дам из высшего света… и забрал мою душу навсегда.

– Я скоро встречусь с тобой снова, mon amie*. – его красные глаза упрямо смотрели в мои. – Потому, что я так хочу, дорогая. Нам еще многое предстоит обсудить.

– Черта с два! – выплюнула я ему в лицо, и быстрым шагом пошла прочь.

Постепенно тьма стала рассеиваться, превращаясь в сумерки, а затем, яркие лучи стали ослеплять непривыкшие к свету глаза. Сделав глубокий вдох, уже в облике ворона несусь вниз, в надежде когда-нибудь таким образом разбиться, и покончить с этим каламбуром. Кто бы мог подумать! Я желала мести с самой моей смерти. Сколько ужаса и боли принесло мне то, что пришлось испытать после воскрешения. Чувства туманили мой разум, и мне было страшно. А я была одна, совершенно одна! Так страшно, что этот страх переродился в ненависть к моему убийце, ведь мне так отвратительно и скоро пришлось попрощаться со своей прежней жизнью. Я видела, как маменька, убитая горем, плачет над пустой могилой, в которую собрали порванное бежевое платье, все в крови. Так и похоронили в гробу то, что хранило память обо мне. А я, в облике ворона, наблюдала за собственными похоронами, отчаянно вскрикивая, и размахивая черными крыльями над свежей могилой с крестом.