Собака на сене и Бейкер-стрит - страница 4

Шрифт
Интервал


Вас выгнал бы любой аптекарь!

Ватсон:

И сам набил себе карман.


Холмс:

Но где же я изъян найду,

В квартире нашей нет изъяна!

И я бросать ее не стану.


Ватсон:

Что ж, кличем на себя беду

И шествуйем стезей позора


Холмс:

Но нам квартирка так мила!


Ватсон:

И хоть бы нам сгореть дотла за наши грешные дела,

Ни пенса нет для разговора!

Явление одиннадцатое

Миссис Хадсон заходит в комнату Шерлока Холмса за авансом по квартплате. Ватсон прячется под кровать, Холмс прикрывает друга.


Миссис Хадсон:

Шерлок здесь?


Холмс (в сторону):

Приперлась, дура…


Миссис Хадсон:

О, я же к вам.


Холмс:

Какая честь!


Ватсон (из под кровати):


Какая тощая фигура! По оглашении приговора

Мы вылетаем в три окна.


Миссис Хадсон:

Меня подруга тут одна,

Не в силах справиться сама

(Она неграмотна), и тупо

Просила черновик письма

Ей набросать. Как это глупо,

Когда я ровно ничего

В делах любви не понимаю,

Вы разберётесь, я-то знаю,

Гораздо лучше моего.

Холмс:

Бреду во тьме…

Миссис Хадсон:

Прочтите, вот. Вы взяли задом наперёд.


Холмс:

Перевернуть? Ага! Не скрою,

Ох, почерк, Господи прости,