– Если что, я не при делах, ты уговор знаешь.
Если вдруг дело окажется подставой. У Карла есть все лицензии, есть мохнатая рука в полиции, краденого он больше часа в лавке не держит, но он не Господь Бог и прикрывать других не подвязывался, а в случае чего, сдаст с потрохами – Эйса знает это хорошо и потому тщательно взвешивает риски.
– Само собой, – она берёт листочек с номером телефона. Двести тысяч – цифра просто невероятная, особенно в её положении. Они бы решили многие её проблемы.
Ривера набирает номер из автомата, тормознув у «Старбакса», долго прислушивается к глубокому, приятному «Алло», прикидывая тактику разговора – отчаянный флирт или деловой, серьёзный тон. Клиента надо пощупать с первой секунды взаимодействия. Нужно держать на пределе все пять чувств, а к шестому прислушиваться особо внимательно. Это ровно, как шагать по лезвию, когда любой неудачный взмах руки может стать фатальным.
– Это Кармен, – она представляется именем, прописанном у неё в новом паспорте.
– Мы можем встретиться через час в «Маэстро Гардель»? – собеседник лихо перехватывает инициативу, не меняя мягкого, доброжелательного тона. Место неплохое, в центре, опасаться вроде бы, нечего, но какое-то мутное ощущение беспокойства не даёт ей решительно ответить «да».
– Через полчаса, – оценив время в пути, торопливо говорит Эйса, чтобы хотя бы в чём-то оставить последнее слово за собой. – Если никого не будет, ухожу. У меня мало времени.
– Не беспокойтесь, – человек на том конце провода мягко, примирительно улыбается, Эйса слышит это, но на неё такие вещи не действуют, скорее наоборот. – Столик на имя Джонатана Смита.
Ривера кладёт трубку и ловит такси. Расположившись на заднем сиденье, открывает косметичку, вынимает пудреницу, видит блистеры с таблетками и вспоминает, что пора бы принять. Она закидывает в себя горсть, не запивая – закажет потом в ресторане лёгкого вина, чтобы горечь перебить.
Складывается ощущение, что лекарства делают её какой-то заторможенной – Эйса смотрит в зеркальце на свои мутные глаза и тщательно пудрит тёмные круги, которые к середине дня проступают отчётливее. Она никак не решится на операцию – страшно представить, что после неё какое-то время не сможет даже вставать с постели, а уж если что-то пойдёт не так, то превратится в овощ. Эйса не могла позволить себе быть беспомощной ни минуты – лучше смерть, чем вечная зависимость, чем плен и мучения, пока боль не унесёт остатки разума, подарив блаженное безразличие. Эйса боялась мести картеля, боялась, что правда настигнет её в самый неподходящий момент, когда она совершенно не будет готова. Тогда она малодушно вспоминала о Данэме и о том, что только с ним, о ужас! чувствовала себя в относительной безопасности.