Марша Блум и тайна зельевара - страница 69

Шрифт
Интервал


— А ну появись сию же секунду, чертов призрак! А не то я найду тебя, где бы ты ни был, и притащу за шкирку как провинившегося щенка! Явись, я сказала!

В гневе я взмахнула кулачками и топнула ногой.

Мгновение.

И передо мной стоит Брант, удивленно хлопая глазами.

— Марша?

— Брант?

— Как я здесь оказался?

Призрак был озадачен не на шутку, он ошалело озирался и хмурил брови.

Я скрестила руки на груди и надменно вскинула подбородок.

— Я тебя вызвала! Где ты опять пропадал?

— У себя. Предавался мрачным воспоминаниям.

— А «у себя», это где?

— В подвале. Я там частенько нахожусь. Там комфортнее всего.

Я тяжело вздохнула.

— И когда ты мне собирался рассказать, что у тебя есть место, к которому тебя тянет? Я вообще-то пытаюсь тайну твоей смерти разгадать! А ты от меня скрываешь такую важную информацию.

Брант развел руками:

— Да мне как-то и в голову не приходило, что это важно.

Я закатила глаза. Бестолковый призрак с тонкой душевной организацией. Зато теперь я знаю, куда следует наведаться при первой же возможности.

— Ладно. Сейчас не время для выяснения отношений. У меня к тебе дело есть. Очень важное.

— У меня плохое предчувствие.

— Слушай, ты у нас вроде не прорицатель, так? Оставь свои предчувствия при себе. Мне нужно, чтобы ты покараулил коридор, пока я кое-что проверю в менторской.

— Опять?! Тебя что, прошлый раз ничему не научил?

— Вот чтобы не было как в прошлый раз я к тебе и обращаюсь. Помнишь наш уговор? Я помогаю тебе, а ты мне.

Брант нахмурился, сложил руки на груди и уставился куда-то сквозь меня.

— Знаешь, Марша, я начинаю думать, что наша сделка была ошибкой. Твои «дела» постоянно оказываются безбашенными авантюрами.

— Брант, ну что ты как старый дед? Где твой юношеский задор? Где жажда приключений? Ты же призрак! Тебе положено быть бесстрашным! Я не прошу тебя вытаскивать меня, если что-то пойдет не так. Просто сообщи, если кто-то из менторов появится в коридоре. По рукам?

Призрак тяжело вздохнул и кивнул.

— Отлично! Пошли, у нас осталось не так много времени до окончания занятия.

В этот раз я уже не волновалась и уверенно продекламировала заклинание перед дверью менторской. Пространственная магия послушно перенесла меня внутрь кабинета. Справившись с легким головокружением, я огляделась.

Менторская изменилась разительно. Весь беспорядок был убран, начерченная мелом фигура мадам Фокстер стерта, тяжелые портьеры раздвинуты, а из приоткрытого окна дул приятный свежий ветерок. Кажется, кабинет в скором времени собирались вернуть в пользование менторам.