Загадка спичечного коробка - страница 8

Шрифт
Интервал


– Вы детективы? – спросил он.

– Сомурршенно верно, – ответил Непоседа.

– И занимаетесь даже весьма странными случаями?

– В первую очередь весьма странными случаями.

– А вы…

– Кот, – кивнул Непоседа.

– Ясно. Простите. Просто один кролик отправил меня в нокаут, и теперь я опасаюсь, не мерещатся ли мне… кролики… коты… Я похож на сумасшедшего, да?

– Нет, – ответил Непоседа. – Вы похожи на человека, который пришёл как раз по адресу.

Он повёл Бена вверх по шаткой лестнице и, поднявшись на площадку, с удовольствием отметил, что гостиная находится там же, где была несколько минут назад. Дом имел привычку перемещать комнаты, особенно если ему что-то не нравилось. Он мог даже запереть двери, чтобы удержать обитателей лавки или посетителей внутри.

К счастью, сегодня всё было в порядке, если не считать того, что Бастер взгромоздился на буфет и расправил крылья. Эмили, подогнув ноги, устроилась в большом кресле, а возле неё расселись ключи. Рядом с девочкой растянулся Пончик.

«Какая уютная картина, – подумал Непоседа. – Не хватает только сэндвичей с рыбным паштетом».

Бен, раскрыв рот, оглядел комнату. Она выглядела как музейный зал. Крашеные тёмно-красные стены с золотыми звёздами, повсюду книги, картины и престранные вещицы. А какие диковинные ключи! У каждого есть ножка в крошечном ботинке, которая двигается сама по себе.

– Любопытное место, – произнёс он.

Но больше всего Бена поразил мальчик с крыльями, особенно когда тот слетел с буфета и сложил их.

– Они на батарейках? – спросил Бен. – Я бы дорого отдал за секрет этого механизма. Такое устройство будет продаваться как горячие пирожки. А какие изумительные ключи!

– Это Бен Солсбери, – представил его Непоседа. – Его оглушил кролик.

– А ещё меня ограбили, – добавил Бен. – Дважды.

Эмили встала поздороваться.

– Надо же, какое невезение, – сказала она. – Дважды…

– Просто катастрофа, – согласился Бен.

– Да уж. Это Бастер Игнатус Спайсер, а я Эмили Воул. Мы детективы.

– Но вы ведь… ещё дети, – заикаясь, произнёс Бен.

– Мне пришлось быть одиннадцатилетним сотню лет, – объяснил Бастер. – А это, я полагаю, дольше, чем вы живёте на свете.

– Ну… да, – окончательно растерялся Бен.

– Садитесь, – предложил Непоседа и сам опустился в своё любимое кресло и взялся за вязание. За последнее время он усовершенствовал своё мастерство. Раньше все его изделия имели форму рыбы, но теперь пальто было похоже на пальто, и только рисунок вязки оставался рыбообразным.