-- Публично казнить. – закончил за нее отец. – Дабы никто не сомневался в нашей семье. Мое слово таково - девку – надо найти, пока слухи о ее существовании не дошли до Инквизиции, тогда мы не успеем получить все прелести награды за последнюю из рода Тьмы. А мальчугана – допрашивать, но не убивать.
-- Если этот род действительно существовал...
-- Чтобы я больше этого не слышал, Мария, -- опять взревел отец, -- Я не хочу присутствовать на суде, где ты будешь обвиняемой да еще как предательницей Искры.
Предатель Искры – самое страшное обвинение на континенте, и как показывает практика, еще не было ни одного оправдательного вердикта. А казнь – была ужасающей, и это Мария прекрасно понимала, поэтому, сознание в момент отрезвело, а легкий румянец исчез.
«Не дай бог ляпнуть это чужим...»
-- А если ты, Арвид, -- отец Марии обращался, видимо к юноше, -- Кому- нибудь скажешь, что Мария усомнилась в разговоре со мной о справедливости Инквизиции, я буду все отрицать, -- затем прокашлялся, -- А потом вырежу всю твою семью. Понял?
-- Да... Господин.
«Недоживет он до утра. Папочка боится за целостность семьи». – подытожила она в своей голове, немного жалея бедного юношу.
Мари зная своего отца – не прогадала.
***
Глава семьи Вильгельм Монро Вильгельм второй, сидел в центральном зале семейного особняка, мельком смотря на двух торговцев, которые выпрашивали право прохода по его территории.
Тот, что был покрупнее, чуть ли ни лбом кланялся в мраморный пол, показывая свое уважение.
-- Господин Монро, наш путь проходит через деревню Ябла и Моа.
-- Ты что-то путаешь, торговец, -- мрачно ответил Монро, -- Ваш торговый путь, еще не проходит через мои деревни. Я не припомню, чтобы давал добро купцам из дома Ноевитун вести торговые дела через мой регион. Да и кому вы возите товары на западе? Семье Видалес? Или, может быть, семье Леона?
-- Мы поставляем мраморные статуэтки в город Рика, столицу области Леона, Господин, -- спокойно ответил второй, -- Если дело в проценте от сбыта, мы уступим вам часть...
-- Потому что вам не выгодно вести товар в обход моего региона, я знаю. – закончил за него Монро, -- Севернее нас – горы, южнее – бывшее селение Серафимов. Мои условия – двадцать пять процентов от сбыта. Думаете, сможете обмануть? Нет. Мои люди – везде.
-- Да это же граб... – воскликнул крупный торговец, но его сию же секунду остановил второй.