Но время шло, пройденное расстояние увеличивалось, а позолота, барельефы, колонны не менялись. Даже портретов не было, которые можно было посмотреть. Скучно, однообразно и помпезно, впрочем, по-королевски.
— Ваше высочество, нам сюда, — остановила разогнавшуюся меня та, что повыше, снисходительно улыбнувшись.
— Задумалась, — оскалилась в ответ, прикусив изнутри губу, чтобы успокоить вдруг бешено заколотившееся сердце, смело шагнула в предусмотрительно распахнутую стражником дверь.
Большое, просторное помещение было и правда белым. Пол, стены, шторы на окнах, мебель, даже брошенная у камина, тоже сложенного из белого камня, шкура была с белоснежным мехом.
Невольно поёжившись, ощутив себя словно в больнице, я прошла за двумя дамами и посматривая на них, повторяя движения, подхватила подол и чинно села на диванчик. Чтобы тут же вскочить, когда в комнату из неприметной, сливающейся со стеной двери вышла статная брюнетка в красном бархатном платье. От неожиданно яркого пятна в этом белом кошмаре в глазах зарябило, а в затылке снова появилась пульсирующая боль.
— Ооо, моя дорогая Вай, я так рада, что тебе стало лучше, — удивительно громким высоким голосом заговорила её величество, быстрым шагом преодолев разделяющее нас расстояние, крепко обняла, уже тише произнесла, — ты немного бледна, но всё ещё прекрасна.
— Эээ… благодарю, ваше величество, моя красота не сравнится с вашей, — пролепетала я, с трудом сдержав вздох облегчения, когда королева, наконец, разомкнула свои удушающие объятия.
— Ты всё так же учтива, — уголком губ улыбнулась королева, женщина лет пятидесяти, с красивыми раскосыми глазами, румянцем и красными узкими губами.
— Это не трудно, ваше величество, находясь рядом с вами, — продолжила нести чушь, натянуто улыбаясь. Если завтрак продолжится в том же духе, боюсь, я ещё долго не смогу закрыть рот.
— Мирас, распорядись подать завтрак, — наконец приказала её величество, та, что повыше, тут же рванула к двери. Вторая гиена принялась споро убирать с чайного столика вазу и расставлять тарелки.
— Мне доложили... его высочество эту ночь провёл с тобой, — снова заговорила королева, после тягостного молчания, — я рада, что тебе удалось завоевать внимание Кеннета.
— «Есть!» — мысленно воскликнула, услышав имя мужа, — «А этот завтрак не так уж и плох: и нужными сведениями разжилась, и королева вроде рада меня видеть, а гиены, поди, за спиной её величество интриги плетут и наговаривают на тётю».