Добыча Темного короля - страница 58

Шрифт
Интервал


– Его величество король Арчибальд первый! – возвестил глашатай.

Я была даже рада появлению монарха. Сидеть на всеобщем обозрении, под прицелом любопытных взглядов, было неуютно.

Король величественно прошел мимо стола, едва кивнув всем присутствующим. Сел на трон.

– Можем начинать, — звучно сказал он.

Все тот же глашатай сообщил:

— Его величество Арчибальд первый желает сделать важное заявление, которое касается его семьи.

– Спасибо, Гекур, — поблагодарил король, — итак, я вас собрал, чтобы сделать сообщение. Я намерен через три четверти луны взять в жены Милдред Делмийскую. Представительницу славного рода Делми. С этой минуты девица Милли официально называется моей невестой. И любое действие против нее равносильно оскорблению моей семьи.

В зале послышался гул. За столом тоже начались волнения. Из закрытой ложи высунулась голова Тильды. Значит, там моя будущая семейка наблюдает заседание совета.

– Но ведь это Милли, дочка суконщика из деревни! — подал голос высокий пожилой мужчина благородного вида. Он сидел за столом, так что точно член этого их совета. А может и глава.

– И мы слышали, она со странностями, — поддакнул еще кто-то.

– Родство аэли Милдред подтверждено свидетельствами, — вмешался новый для меня персонаж. Седой мужчина в черном одеянии, который неожиданно для меня появился рядом с троном. Советник?

– Много лет назад она была похищена у своей благородной семьи, — продолжил он, с упором на слове “благородной”, — и с тех пор чувствовала себя не на своем месте. Отсюда все ее странности.

– Всё, обсуждение моей будущей жены закончено, — голос Арчибальда словно навис над присутствующими, подавляя их, — Милдред может идти. Кларенс, проводи ее. Дальше - я жду отчетов от старейшин о том как обстстоят дела на их территориях.

Кларенс подал сигнал идти.

Мою спину буравили взгляды присутствующих, но в зале стояла мертвая тишина, когда я уходила. Кажется, здесь не принято поздравлять с помолвкой.

24. ГЛАВА 24. Арчибальд. Тайна короля 

Старый дворец с наступлением ночи начинал скрипеть. Не так, чтобы очень громко, но ощутимо физически.

Арчибальд чувствовал кожей, как просыпаются древние стены, как бьются в них тайны. Трусливые глупцы считали, что замок опасен. Он проклят и мрачен. Но почти никто здесь не знал, в чем настоящее проклятье.