-Ну-ну, знаю я эту цивилизацию, - недовольно пробурчала девушка,
которую с Олегом объединяло то, что их обоих чуть было не принесли
в жертву во время ритуала, призванного увеличить чужое магическое
могущество. Причем одной из главных причин, из-за которой дочь
обедневшей португальской дворянки и залетного английского сидхе
едва не распрощалась с жизнью, являлась как раз её красота. Внук
довольно опытной и совсем-совсем не доброй ведьмы позволил себе в
отношении эльфийки слишком многое и получил по морде, а бабушка
решила совместить приятное с полезным, одновременно усилив себя и
расквитавшись с обидчицей. – Глазом моргнуть не успеешь, как тебя
уже настойчиво приглашают на роль самой свежей подстилки в
чьем-нибудь гареме, обещая в случае сотрудничества вкусную
кормежку, мягкую кроватку и золотой ошейник. Ты хотя бы не
пристаешь, заодно осаживая своего дружка – толстого лысого
борова…
-Хрю! – В капитанскую каюту летучего корабля, бывшую по площади
не намного просторнее кладовки в нормальном доме, просунулась
довольно улыбающаяся и гладкая как бильярдный шар голова, с
лоснящимися жиром щеками и глазами-щелочками. И молниеносно лизнула
заднюю часть тонкой эльфийской шейки, чтобы взамен немедленно
получить от испуганно вздрогнувшей, взвизгнувшей и развернувшейся
со скоростью атакующей змеи девушки размашистую оглушительно
звонкую пощечину. Но данный факт ни капли не испортил радостного
настроения Стефана Полозьева, полностью просочившегося в помещение
и занявшего немалую часть его объема. Во-первых, такой уж был
характер у этого сибирского татарина польского разлива. А
во-вторых, над ним еще в детстве провели процедуры модификации
организма, после которых слой жира в теле далекого потомка
Чингисхана приобрел свойства самой настоящей брони, легко
распределяющей силу ударов по довольно большой площади. – Так,
Олег, а теперь переведи мне все слова, которыми она меня сейчас
называет…Ну, кроме «жирная скотина», «русский варвар», «озабоченный
многоженец», эти выражения я уже запомнил.
-Не могу, она ругается на своем родном португальском, которого я
не знаю, - Олег давно уже смирился с тем, что переделывать его
друга бесполезно. К тому же оперировать и исцелять сибирского
татарина в случае получения тем ранений он все равно собирался сам.
Лили вполне неплохо владела обезболиванием, локальным
усилением регенерации и прочими слабенькими чарами из арсенала
магов-медиков, но ей не хватало опыта чтобы правильно сложить
вместе мельчайшие обломки костей или взять на себя управление всеми
процессами умирающего организма, создав ему волшебный аналог
искусственного жизнеобеспечения. – А вообще, тебе давно уже пора
нормально выучить английский язык, а не ограничиваться парой
десятков заученных фраз. И, кстати, почему ночью ты шлем не надел?
Не забывай, я может и неплохо наловчился новые глаза выращивать
взамен испорченных, но вот вернуть на место выбитые пулей мозги
пока не в состоянии.