Не та профессия, 2 - страница 34

Шрифт
Интервал


- Да ну, а где их брать? – отмахивается Алтынай. – Овощи можно выменять только на мясо или на ягоды. И только в пограничных землях. А это не выгодно: проще уже съесть само мясо, чем искать овощи по границам степи не понятно у кого на обмен. Рыба – это вообще ехать бог знает куда, к морю! Да и она же потом протухнет за день? Или ты шутишь? – Алтынай удивлённо смотрит на меня.

А я точно так же смотрю на неё. Лихорадочно пытаясь сообразить, что именно стоит за такой позицией целого народа. Незнание? Или кто-то в своё время старательно позаботился, чтоб сформировать в массовом сознании именно такие маркеры?

- Сестра, я сейчас, может, глупость скажу. А давай проведём маленький опыт? Даже пару опытов? – спрашиваю её аккуратно. – Я сейчас отлучусь ненадолго, подожди меня тут?

По дороге сюда, я видел около одной из юрт ведёрко с корнеплодами. Подхожу к этой юрте через полминуты  и обращаюсь к бабуле, перебирающей какое-то пшено на корточках в сите:

- Добрый день, уважаемая. Я гость и родич Алтынай, разрешите мне взять вот эти два клубня?

- Здравствуй, - бабуля степенно выпрямляется, удивлённо смотрит на меня и отвечает. – Бери, конечно! Но женщины уже на том краю варят еду в трёх казанах! Потерпи немного? Зачем тебе еда для коней? У нас пока не настолько голод...

- Мне не для еды, мне для дела, - смеюсь в ответ. – Этот и этот, разрешите?

- Бери, конечно, - кивает бабуля и возвращается к своему пшену.


Возвращаюсь к юрте Алтынай и показываю ей одну морковку и одну свеклу:

- Вот это взял у крайней юрты. Скажи, где вы это берёте?

- Да на ярмарках иногда для коней покупаем, которых под седло из табуна берём. Чтоб объезжать легче было, - чуть удивляется Алтынай. – Хранится неплохо, а кони очень любят. Приручать с морковкой намного легче. Но корнеплоды берём понемногу, только под приручение коней: тяжелы больно, с собой много не утащишь. А что?


М-да. Теперь понятно, почему углеводы в кочевой кухне много веков подряд были представлены преимущественно рисом, прочими крупами, фасолью, чечевицей и прочими бобовыми. А плов, в котором до трети веса по рецептуре морковь, считается праздничным и особенным блюдом.


- Если это отварить, то будет не так вкусно, как мясо. Но есть смогут даже люди. И в голодный год, зиму пережить будет вполне можно. – Говорю задумчиво, размышляя вслух. - Если это вырастить самим и запасти вдосталь. – Полуутвердительно, полувопросительно завершаю и, подняв бровь, смотрю на Алтынай.