К моему огромному счастью, жар начинает спадать. Мне даже удаётся накормить Юну, после чего она сразу засыпает. Отсылаю сиделок, сама сажусь у колыбели. Хочется побыть одной и подумать обо всём.
Рэйберт не приходил. Такое чувство, что он снова слишком сильно занят, а то и вовсе улетел из замка. Клянусь драконьими богами, лучше бы в столице случилось что-то страшное, чем если окажется, что всё это время Рэй развлекался со своей девицей. Ребёнка я ему точно не прощу.
Успеваю задремать, когда слышу строгий голос:
– Какого демона здесь происходит?!
В детскую входит Рэй. Я невольно начинаю искать изъяны, мятую рубашку, следы помады на воротнике, но ничего такого не замечаю. Впрочем, зная его педантичность, он подобного не допустил бы и давно привёл себя в порядок.
– Где ты был? – тихо рычу я, чтобы Юна не проснулась. – Опять с этой девкой?
– Конкретно сейчас работал, Нуала, – дракон закатывает глаза. – Не поверишь, но иногда приходится это делать. Я же генерал, как-никак. Мне сказали ты тут суетишься.
Суечусь? Да я готова выпотрошить того, кто назвал это так! С нашей дочерью могло случиться что угодно, пока этот изменщик задаёт фору в идиотском соревновании, которое сам придумал. Как же я зла на Рэйберта!
– У твоей дочери был жар. Ты не пускал меня к ней, не присматривал сам, – не знаю, зачем я бросаюсь на него с обвинениями. – А теперь ещё и проводишь время с другой женщиной, пока твой ребёнок, который уже есть, вот она, страдает!
– Ты права, – усмехается Рэйберт. – Я был с женщиной, но не той, о которой подумала. Мы с Эмер были на рыбалке. Она поймала здоровенного сома, и сегодня на обед мы его съедим, – он наклоняет голову к плечу. – Надеюсь, ты соизволишь явиться и порадовать ребёнка? Она очень старалась.
Проклятье, Эмер... Я так забегалась с Юной, что совсем о ней забыла. Обычно Эмер сама прибегает, а сегодня я настолько увлеклась младшей и её состоянием, что не заметила отсутствия старшей.
Вот гад чешуйчатый! Он снова переворачивает ситуацию наизнанку, чтобы я чувствовала себя виноватой!
12. Глава 11 – Обед
Во мне пылает пламя гнева, а Рэйберт только улыбается. В жёлтых глазах с вертикальными зрачками прыгают смешинки. Его забавляет то, что со мной происходит. Нравится смотреть, как я мучаюсь.
Совсем его не узнаю, и это обижает до слёз. Раньше, когда мы только поженились и он привёз меня в свой замок, мне казалось, что я за ним как за стеной, никто и ничто мне не навредит. Теперь же я будто в клетке и все, кто проходит мимо, имеют право кинуть в меня камень.