Проданная невеста - страница 9

Шрифт
Интервал


И только спустя некоторое время до меня дошел смысл слов Рейна.

Опорочить его имя? Да как он мог!

Я резко села и обхватила себя за плечи руками.

Рейн думает, что у меня уже был мужчина? Он поверил сплетням?

Впрочем, какое мне дело? Не тронул и на том спасибо. Но не думает же он, право слово, что я сама захочу с ним близости? Да ни за что на свете! Никогда! Меня до сих пор потряхивает от его прикосновений! Захотелось снова помыться, но я подавила в себе это желание, умом понимая, что слуги не должны знать о том, что первая брачная ночь не состоялась. Мне еще не хватало новых сплетен! Хватит и того, что я и так стала изгоем в обществе. А все из-за одного негодяя. Мужчины, за которого я собиралась замуж.

Посидев немного на кровати и опасаясь, как бы ман не передумал, я сдалась чего-то ждать. Забралась под одеяло и уставилась прямо перед собой. Воспоминания явились незваными. И они уж точно не были приятными, вот только прогнать их не получалось. Поэтому я закрыла глаза и попыталась уснуть, но вместо сна, как наяву, увидела свое прошлое, предшествовавшее этому кошмарному браку с Рейном Артуром Риверсом.

2. Глава 1

За три недели до описываемых событий

- Это было сущей глупостью соглашаться принять приглашение к Аленам. Я знала. Нет, я чувствовала, что здесь что-то не так. О боги, какой стыд и позор!

Слушая причитания тетушки, шагавшей за моей спиной, я старалась держать спину прямо, а подбородок подняла так высоко, что сама себе показалась нелепой.

Только иначе я не могла. Пусть не думают, что мне есть чего стыдиться. Все это – лишь слухи, порожденные человеком, которому я доверяла. Слухи гадкие, отдающиеся насмешливыми шепотками в спину, пока шла через зал, пытаясь выдержать насмешливые, а порой и презрительные, взгляды, устремленные из толпы.

Все они меня ненавидели. Все они смеялись надо мной. Пока не в открытую, сдержанно, ожидая моей реакции. Понимая, что причиняют боль.

Все те, кто еще недавно спешил поздороваться со мной в числе первых, теперь жеманно кивали и поджимали губы, словно говоря: «А мы знали, что в этой юной особе скрыты опасные пороки!»

- О, леди Хартлив, лорд Хартлив! – нам навстречу в облаке алого шелка выплыла хозяйка дома, леди Ален вместе с супругом, высоким, поджарым бывшим военным с лихо закрученными усами и сединой, серебрившей виски. Сама леди Ален, статная великосветская дама, была похожа на фарфоровую куклу из числа тех, что украшают витрины детских магазинов. Такая же изящная, миловидная, с круглыми, вечно распахнутыми, глазами и в бессменном розовом одеянии, придававшем женщине искусственной легкости и воздушности, отчего казалось, будто она не идет, а плывет над мраморным полом зала.