Спасите меня, Кацураги-сан! Том 14 - страница 61

Шрифт
Интервал


Через час меня вызвали в приёмное отделение, где в очередной раз случилось что-то из ряда вон выходящее.

– Я не виновен! – кричал мужчина, которого держали сразу двое полицейских. – Клянусь, это всё – полная чушь! Я трезв! Наркотики никогда не принимал. Даже лекарства не пью! Отпустите меня, пожалуйста!

– Ничего себе… – прошептал я дежурной медсестре приёмного отделения. – А что за чертовщина у нас происходит? Вроде и вправду не пьяный.

– А как вы это поняли? – усмехнулась она.

– Опыт, – выключая «анализ», солгал я.

– Вы правы, Кацураги-сан. Мне тоже кажется, будто тут дело не в алкоголе. Он как будто под наркотиками! – заявила медсестра.

Либо же он просто испуган, потому что не считает себя виноватым. Мы ведь даже не знаем, почему его сюда привезли.

Я принялся осматривать молодого мужчину и параллельно с тестированием на состояние алкогольного опьянения задал полицейскому один вопрос:

– Где он набедокурить успел?

– Да половину магазина вынес! – ответил офицер. – Потом дёргался весь, оправдывался. Будто бы всё это произошло случайно.

– Я говорил правду! – воскликнул мужчина.

И в этот момент в моей голове вспыхнул «психоанализ». Он только что обнаружил заболевание, с которым ранее не контактировал.

Вот как… Всё не так уж и просто, как кажется!

– Отпустите его, господа, – попросил я. – Он не преступник. Этот мужчина украл вещи по совсем другой причине. Я ей сейчас же займусь. Потому что виной всему – заболевание.

– Чего-чего? – удивился один из полицейских. – Кацураги-сан, вы о чём это говорите?

Моё заявление повергло в шок не только полицейских, но и медсестёр приёмного отделения. Зато пациент, на судьбу которого я решил повлиять, был вне себя от счастья.

– Поверить не могу, хоть кто-то меня понял! – обрадовался он. – Я же объяснял вам – я не вор. Вернее, фактически я вор, но на деле… Это очень сложно объяснить.

– Кацураги-сан, может, вы нам объясните, с какой стати мы должны его отпускать? – спросил полицейский.

– Позвольте мне провести осмотр. Надолго я вас не задержу. Я понимаю, что в конечном итоге вы всё равно заберёте его в участок. Здесь я препятствовать вам никак не могу. Но у него есть обстоятельства, в связи с которыми он должен получить более мягкое наказание, – объяснил я.

– Ладно, – кивнул офицер. – Раз вы считаете, что у него есть проблемы со здоровьем, мы точно так же не можем препятствовать осмотру. Нам в любом случае требуется от вас заключение о том, нет ли у него противопоказаний к задержанию.