Совер снова скрылся в доме, а я
стоял как оплеванный возле недоделанного каменного склада, над
которым трудились шестеро бородатых мужиков. Тебе звиздец Сидор!
Как мне уживаться с этим идиотом целую полярную зиму?!
- Ну что парень, как тебе знакомство
с нашим боссом? Наш дядюшка Со не любит когда ему перечат, тебе это
лучше уяснить сразу. Характер у него тяжёлый. Советую тебе всё же
слушать его, если хочешь тут выжить, он знает, о чем говорит.
Соверс хорошо разбирается в своём деле. Он дважды ходил в
экспедиции на Аляску и в Канаду. – От раздумий меня отвлёк голос
невысокого, но плотного мужика, который подошел ко мне с усмешкой
на лице и протянул руку – Я Адам, повар и провиантмейстер
экспедиции.
- Сидор – Я пожал протянутую руку –
Знаешь, что Адам, Аляска и Канада — это всё же немного не то, что
Гренландия и Северный полюс. Это как член с пальцем сравнивать! А
ваш Соверс, если не будет слушать специалистов, плохо закончит. Он
и тебе подсказывает как котлеты жарить?
- Ха-ха! – Адам и стоящие рядом
мужики заржали как кони – Ты знаешь, бывает и подсказывает, и ты
прав, котлеты от этого лучше не становятся! Весёлый ты парень
Сидор!
- Я лейтенант Гросс, можешь звать
меня Чарли – Отсмеявшись, ко мне по очереди стали подходить и
другие полярники, и первый из них, молодой парень не старше
двадцати лет, с аккуратной бородой и усами как раз и оказался тем
самым лейтенантом, в распоряжение которого меня отрядил начальник
экспедиции. – Я метеоролог и гидрограф.
- А ещё астроном, картограф и
специалист по магнитным и гравитационным исследованиям – Третий
человек, который пожал мне руку был тоже молод, они с лейтенантом
Гроссом были сильно похожи – Чарли у нас не в меру скромен, хотя
наделён многими талантами. Он единственный среди нас военный. Меня
зовут Ричард и я тоже Гросс, мы с Чарли кузены. Ну а в экспедиции я
потому, что являюсь хорошим лыжником, на чем мои таланты и
заканчиваются. Ах да, по совместительству я ещё и кузнец, и часовой
мастер. Должен следить за научными инструментами и приборами.
Остальных троих парней звали Мэйсон
– метеоролог и погонщик лошадей, Итан – картограф и механик, Льюис
– штурман китобойного флота, которого взяли в экспедицию из-за его
опыта работы с астрономическими приборами, а также из-за умения
управляться с различными плавсредствами. В его распоряжении были
три разборных каноэ, управлять которыми он должен был научить всех
членов команды и на которых предполагалось обходит побережье
Гренландии, если летом фьорды и заливы очистятся от прибрежного
льда. Никто их этих шестерых парней не имел опыта участия не то что
в полярных экспедициях, но и кроме Ричарда Гросса даже не умели
ходить на лыжах.