Добрая сказка о попаданце - страница 10

Шрифт
Интервал


Спустя три дня Карст объявил нам о твоей смерти. От такого известия у меня даже чашка с чаем из рук выпала, и ноги перестали держать. Уселся на стул, и тупо смотрел в одну точку, не мог поверить в твою смерть. Вдруг прибегает твой слуга, и говорит, что ты воскрес, дышишь. Я поспешил за слугой в мертвецкую. Ты действительно дышал, и вонял неимоверно, из твоих ран сочилась какая-то дрянь вместе с гноем и кровью. С помощью слуги я отвез тебя в операционную. Стал чистить раны и извлекать сидевшие в них осколки. Представляешь, Карст даже элементарной ревизии ран не делал, оставил в тебе железки. Три часа я вычищал раны. А потом началось непонятное. Карст узнав, что я тебя оперировал, устроил мне разнос, орал так, что слышно было на крыльце госпиталя. Также начальник запретил использовать медикаменты для твоего лечения, если я буду их применять, то обязан возместить стоимость. Пришлось согласиться, хотя мое жалование и не такое уж большое. Видя такое отношение нашего начальника к тебе, я попросил твоего слугу охранять тебя, не допускать в комнату никого, кроме меня и помощницы Сильты. Две недели ты балансировал на грани жизни и смерти. Раны почему-то не заживали, из них постоянно сочилась сукровица, издающая зловонный, запах, правда, на голове рана зажила меньше чем за неделю. Когда посмотришься в зеркало увидишь свою сильно изменившуюся шевелюру, по-другому, без удаления волос, качественно зашить рану не было возможности. Последнюю неделю наметилось улучшение, раны на левом плече, в левом боку и на правой ноге, подсохли и затянулись, ты перестал метаться в бреду. Думаю, теперь ты быстро пойдешь на поправку.

- Не беспокойся все затраты я компенсирую. За что Карст меня так не возлюбил? Я не претендовал на его должность, просто хорошо делал свою работу.

- Не знаю, почему. Может зависть его душит. Ты молод, и ты граф. А он уже старик, и только пару лет тому стал безземельным бароном.

- Все может быть, и это нельзя исключать. Много в тот день погибло?

- Командующий войсками королевства, девять генералов, семнадцать старших и младших офицеров, раненых офицеров было сорок семь, сколько пострадало рядовых не скажу, их доставляли в другие госпитали. Мне рассказывали, что спустя несколько дней на месте трагедии находили отдельные фрагменты человеческих тел.