Измена. Верну тебя, жена - страница 23

Шрифт
Интервал


Какая из нее жена?

Ирина не молодая и наивная девушка, которая из-за отсутствия опыта слепо доверяет мерзавцам вроде меня, а вполне взрослая женщина, способная анализировать свои поступки.

И тем не менее она согласилась сразу же переспать со мной, зная, что я женат. И потом охотно раздвигала ноги и давала во все места за возможность иногда прокатиться на пассажирском сиденье рядом со мной и за денежное вознаграждение, по моим меркам, достаточно скромное.

Кроме того Ира пьет чуть ли не со мной на равных. Да и в принципе в свободное от работы время предпочитает разгульный отдых.

Даже если мы с Лилькой никогда не помиримся, я не возьму Ирину в жены. Мне будет стыдно связываться с женщиной, имеющей такую репутацию.

Раньше, пока она слушалась меня безоговорочно, трахать ее от случая к случаю было удобно, но терпеть ее закидоны я не собираюсь. Ирина — не та женщина, с кем бы я стал искать компромиссы.

— Я не женюсь на тебе, Ира. Никогда, — говорю как есть. — И постоянно тебе об этом говорил. Зря мы вообще с тобой начали. Думаю, на этом мы и поставим точку.

— К-как? — шепчет она.

— Вот так. Мы расстаемся, Ир.

Она несколько секунд молчит, испепеляя меня наполнившимися слезами глазами.

— Значит, бросаешь?

— Да.

— Ты выбираешь жену?! — снова взрывается она.

— Да.

— А сможешь ли ты с ней кончать так, как со мной?

Рефлекторно сжимаю кулак. Знает, сука, из-за чего у нас с Лилькой конфликт, и провоцирует.

— Проваливай лучше, Ира, не доводи до греха.

Ирина, всхлипнув, срывается с места и бежит в комнату. Следую за ней. Остановившись в дверном проеме, наблюдаю, как Ира распахивает шкаф и достает из него свою одежду, которую успела разложить по полкам.

— Я думала, что теперь мы будем жить вместе, Захар…

— Я тебя не звал. Ты сама себе придумала.

— Но это же логично, раз ты больше не с женой.

— Уходи, Ир. И в боксе тоже больше не появляйся.

— Еще меня и увольняешь?!

— Я же русским языком сказал: мы расстаемся.

Когда Ирина обувается в прихожей, я достаю из бумажника некоторую сумму денег — благодарность за непрошенную уборку и компенсацию за увольнение. Ирина деньги забирает беззастенчиво.

Закрыв за любовницей дверь, я ощущаю реальное облегчение, будто груз с плеч упал. После того как Лилька узнала о нас, я уже не хотел с ней спать.

Выливаю противный суп в унитаз, закидываю кастрюлю и тарелку в посудомоечную машину.