Попаданка пропадать не желает - страница 4

Шрифт
Интервал


В конце концов, я пришла к компромиссу – юркнула за пышный розовый куст, что цвел в нескольких метрах от места, где я очнулась. В ноздри ударил горьковато-медовый запах. Это же вереск!

В прошлом году мы с Максом отдыхали в Ирландии, и наша поездка удачным образом совпала с цветением вереска. Я вспомнила, как восхищалась бескрайними пустошами, что тянулись до самого горизонта, укрытые розовым покрывалом цветущих кустарников.

Сейчас перед моими глазами раскинулся почти такой же пейзаж. Значит ли это, что я каким-то неведомым образом очутилась на британских островах? Какое-то внутреннее чутье подсказывало, что шансы невелики.

Голоса и стук копыт теперь были совсем близко. Я, как мне самой казалось, понадежнее укрылась среди веток и опасливо выглянула сквозь кружево розовых цветов.

Их было трое. Двое мужчин и одна женщина верхом на лошадях. Но поразили меня не кони, а внешний вид всадников. Они выглядели так, будто удрали со съемочной площадки или исторической реконструкции. Льняные рубахи, отороченные мехом дубленые жилеты и фурнитура из грубой кожи и металла. А еще оружие. На поясах мужчин угрожающе покачивались мечи в ножнах; из-за спины девушки выглядывали лук и колчан со стрелами. Навскидку ей можно было дать лет двадцать- двадцать пять. Темноволосая, с белой кожей и красивым лицом. В отличие от трех ее спутников, выглядевших, как заправские дикари – лохматые, заросшие щетиной, и, судя по грязи на лицах, презирающие личную гигиену.

— Чисто. — Рыжий бородач прикрыл ладонью глаза и обвел взглядом местность. — Ну? — он повернулся к спутникам. В лице читалось неприкрытое торжество. — Что я вам говорил? Эти ублюдки сюда еще долго не сунутся. А ежели у них есть хоть одна извилина, то не сунутся вовсе.

— И, тем не менее, мы должны были проверить, — девушка явно не разделяла его энтузиазма. — Мордейн не из тех, кто забывает обиды.

— Кажись, вы о нем слишком высокого мнения, леди, — усмехнулся другой ее спутник. Черноволосый, с собранными в хвост грязными патлами. — Ума у него не больше, чем у деревенской бабы.

— Лучше недооценить врага, чем переоценить, — ответила девушка.

Мордейн? Я невольно поморщилась. Что за имя такое? Явно не из наших. Так куда меня все-таки занесло?

Растерянность и тревога усилились. Может, выйти из укрытия и спросить? Ну, раз уж я понимаю здешний язык. Но внешний вид и оружие незнакомцев остужали пыл.