Но мисс Уилкинсон его слова, похоже, не убедили.
– А как же ее ребенок? – спросила она.
– Он – или она – мог умереть во младенчестве. В те времена многие дети не доживали до своего первого дня рождения.
Поппи чихнула, но Алекс не мог сказать, согласна кошка с его предположением или нет.
– Ох, да какая разница? – В голосе мисс Уилкинсон прорезались нотки раздражения. – Главное сейчас – составить план на завтрашний день. И как бы мне этого ни хотелось – я не могу выставить портрет Изабеллы на поляне и предложить людям бросать в него гнилые помидоры.
Поппи снова зашипела.
– Я же сказала, что не могу этого сделать! – воскликнула Джейн.
Граф взглянул на нее с удивлением. Неужели мисс Уилкинсон собралась спорить с кошкой? Во-первых, это было бы неразумно, а во-вторых… Ее ногтям далеко до когтей Поппи.
Посмотрев на кошку, Алекс сказал:
– Может быть, Поппи покажет нам, зачем так настойчиво звала нас за собой? – Что, теперь и он собирается с ней разговаривать? Да, собирается! – Так какие же у тебя предложения, а, Поппи? Как видишь, мисс Уилкинсон очень беспокоится…
Глядя на него, Поппи моргнула. Затем нарочито медленно развернулась и исчезла за креслом.
Мисс Уилкинсон выдохнула и в раздражении шумно проговорила:
– Прекрасное развлечение – погоня за кошкой! А у меня, лорд Эванс, осталось меньше суток на то, чтобы найти замену бродячему зверинцу мистера Вертриггера. О господи, но почему…
«Мур-мяу!»
Поппи вновь уставилась на них из-под кресла; она явно хотела, чтобы люди последовали за ней. Лезть под кресло?.. Но ведь он, Алекс, не кот…
Граф со вздохом стащил с себя сюртук.
– Лорд Эванс, что вы делаете? – изумилась Джейн.
– Готовлюсь зарыться в кучу старья, мисс Уилкинсон. Будьте так добры, подержите это. – Он протянул ей сюртук.
Джейн выполнила просьбу, но все же проворчала:
– Милорд, у нас нет времени, чтобы попусту тратить его на… – Она кивнула в сторону горы хлама. Снова взглянув на графа, спросила: – Но что вы собираетесь там искать?
– Понятия не имею. Прошу прощения, позволите?.. – Алекс взял портрет Изабеллы и переставил к шкафу.
– Милорд, вы в своем уме?..
– Полагаю, что в своем, но могу ошибаться, – ответил граф. – А вам бы лучше подождать снаружи, мисс Уилкинсон. Возможно, здесь будет… очень пыльно. – Он чихнул. – За креслом наверняка скопилась двухвековая грязь.