Ведьма для проклятого дракона - страница 9

Шрифт
Интервал


– В мои владения, – неохотно, но все же отвечает он.

– Я буду у вас прислугой? Или вы хотите что-то узнать о моем дяде? Поэтому вы меня забрали у жандармов? – пытаюсь разобраться я, но лицо мужчины не выражает ни единой эмоции. Вот как его понять?

– Нет, – только и говорит он.

И все? Просто “нет”? Разве это ответ?!

Такое положение дел ни разу меня не удовлетворяет, но чуйка подсказывает, что, даже если спрошу еще раз, ничего не изменится. Дракону плевать на мои душевные метания, тут он решает. Так как же мне узнать? Никак?

Пилит меня своим взглядом, будто испытывает. Уже отчаиваюсь, хмурюсь и отворачиваюсь, принимая тот факт, что мое будущее – сплошная неизвестность, как он решает меня ошарашить.

– Вы станете моей женой, Амелия, – выдает он с мертвецким равнодушием, и мои глаза округляются так, что напоминаю две сферы.

Мне сейчас послышалось?

Я? Женой? С какого перепугу?

4. Глава 4. Гостевой дом

Я? Женой?

– Вам не кажется, что мы слишком мало знакомы, для того, чтобы принимать столь судьбоносные решения? – спрашиваю я, как можно осторожнее.

– Амелия, давай я проясню на берегу. Мои решения не обсуждаются и не оспариваются. Никем. Запомни это правило, если хочешь жить беззаботно, – предупреждает он.

Вот только не говорит, что больше года я не проживу! Никто не проживал. А он, на минуточку, дважды или трижды был женат.

Так что же это получается? Я следующая, кто сыграет в ящик?

Может, прямо сейчас попросить остановить карету и сбежать? Только куда? К жандармам, которые казнят меня ещё раньше, чем закончится этот год в браке.

В браке….

Ой, мамочки! Это же мы не просто будем жить под одной крышей и завтракать за одним столом. Нужно же будет….

Нет!

– Амелия, – окликает меня низкий грубый голос.

– А? – вздрагиваю я.

– Не грызите ногти.

– Что? – только сейчас понимаю, что принялась за привычку, которую оставила в прошлом лет восемь назад.

Ну, при таких обстоятельствах можно и по локоть от нервов все сгрызть, только не поможет.

Судорожно прячу пальцы в подоле сиреневой юбки и увожу глаза.

Чувствую, как по моему откровенному наряду проходится взгляд лорда. Вот только нет в нем похоти, как у мужчин с базара, зато есть что-то другое, чего я не могу понять.

Он будто бы осматривает лошадь. Вроде неплохая, но то не так и тут не так. Обидно, знаете ли.