Гран Тиди - страница 5

Шрифт
Интервал


Затем он же вновь схватил бутылку со стола, это ту, которую с мускатным вкусом, обогнул меня и бросил папуле уже через плечо:

— Доверьте вашу дочу мне. Уж я ее уговорю.

От такой наглости даже рот раскрыла. А зря. Пользуясь моментом, этот гад подсунул мне горлышко бутылки и залил внутрь алкоголя. Чуть не поперхнулась и вынужденно сглотнула, один раз, второй, давясь спиртным.

Хотела было двинуть ему в челюсть за такое, ну или хотя бы по ребрам, ключицам, туда, куда дотянусь. А этот герой-любовник непонятным образом нашел мои губы и захватил их смелым поцелуем с терпким привкусом алкоголя и сладостью цитрусовых пирожных.

«Ага, еще один сладкоежка найден», — последняя мысль, которая посетила мою голову, прежде чем меня унесло. Куда, так и не поняла…

2. Глава 1. Черная Вдова

Планета Озакар. Мангровый лес близ «Закара-13». Кайша Тонгсвил

Четыре года и восемь месяцев спустя

Лунный свет блестел на водной глади, отсвечивая в мою оптику противными бликами до слез из глаз. А впереди раскинулась плавучая база черных трансплантологов, которым недавно поставили новый груз, партию детей из приюта пятой стелы «Закара-7».

Сердце в очередной раз кольнуло, когда я увидела еще одного ублюдка с оружием, которого в лучшем случае хотелось расщепить на атомы со своей лазер-оптики, но вместо этого приказано ждать. Тем более лазерный луч быстро выдаст мое расположение. И по мне вызовут огонь, а заодно и подкрепление с воздуха. Если не застрелят другие снайперы из числа защитников базы.

Черная вдова, тварь, потерявшая мужа и ребенка в мангровых лесах Озакара, укрепилась здесь хорошо. Не поспоришь.

Бросила взгляд на старую снайперку, купленную отцом на очередном из аукционов: раритетная, на удивление хорошо сохранилась. А еще вдобавок к ней шли два коробка с патронами и сменная обойма. По идее, если правильно определила модель, мне досталась в дар скорострелка. Скрипнула зубами, услышав крики со стороны базы, и не выдержала. Отстегнула аккумулятор у лазер-оптики, который легко можно использовать как гранату, если сильно припечет. Схватила длинный прямоугольный чехол со скорострелкой за ручку и припустила до деревьев поближе. Нельзя рисковать. За ее дальность я отвечать не могу, как и за убойную силу, тем более при стрельбе с глушителем.

Обогнула озеро по кругу, подступила чуть левее обещанной Вуччи позиции. Ждать, когда эти «девочки» развернут свой штурмовой отряд и обойдут озеро со всех сторон, я не могла. Решила по-тихому подсократить количество наших противников.