Делари. На берегах Эльсарра - страница 43

Шрифт
Интервал


И когда аборигены освоили олбарскую письменность, один сверх-одаренный и магией, и прочими талантами ученик шамана создал на ее основе те самые руны, наделенные магической силой. Они отличались от исходного алфавита. И не имели силы, если их писал не-маг.

Руническая магия по-прежнему не превосходила в чистой ударной силе магию северян. Как беглых олбарцев, так и мерканских Орденов. Но она оказалась способна на множество хитростей и тонкостей… а главное, имела колоссальный потенциал к созданию многообразных комбинаций… И это раскрывало в ней неожиданные возможности.

Шли годы, пришельцы размножались, расширяли и укрепляли подконтрольную территорию. Вместо одного замка появилось несколько. И местные племена разделились в своем отношении к чужакам.

Самые непримиримые считали, что инородная культура отравляет их чистый, угодный высшим силам образ жизни. Они собрались и ушли дальше на юг, на оконечность острова в Заполярье. Ну а более смелые и прогрессивные остались подле ремидейцев, продолжая перенимать их традиции и даже интегрироваться в их общество.

Некоторые племена избрали промежуточную стратегию. Держались на расстоянии, избегали ассимиляции. Но не чурались взаимодействия, торгового или иного. Плоды и ягоды, выращенные под теплым магическим куполом, оказались слаще и сочнее, чем дикие эльсаррские. Аборигены охотно выменивали их на лесную добычу.

Так на южном полуострове сформировалось уникальное общество, состоявшее из двух страт. Ни одна из них не уничтожила и не ассимилировала другую – они существовали бок о бок, в мире и сотрудничестве… Не считая редких исключений.

На следующий день Кари уже не удалось отвертеться от внимания соучеников. С утра Эйса опять попыталась пристать с расспросами. Мирела считала приставание ниже своего достоинства, но сверлила девушку взглядом, так и прожигая дырку в ее робе. И это было совсем непохоже на нее, потому что обычно Мирела демонстрировала самодостаточность и незаинтересованность в соседках. Кари осознала это в чужих воспоминаниях.

Ну а за завтраком до нее домогались уже все девушки ее сектора. И в этот момент ей стало по-настоящему не по себе. Еще сильнее, чем во время разговора с магистром. Все они были высокородными. А она – дочка деревенской знахарки.

В памяти всплыло, как Эйса называла Карину «деревенщиной» первый месяц в Академии. Ее двойник оставалась равнодушна к этому оскорблению, ловко и уверенно отвечала соседке. Она всегда жила в огромном городе, равных которому не было на Меркане. Конечно, ее не цепляло.