Первый среди равных. Книга XI - страница 88

Шрифт
Интервал


Я увидел, как крошащаяся стеклянная сфера начала высасывать из этого человека жизнь.

–Змей! — резко приказал я, указывая направление. Мастер мгновенно прыгнул в нужную сторону и тяжелейшим ударом ноги отбросил командира вражеского отряда подальше от рассыпающегося артефакта.

Как только спало магическое поле и к гостям из Поднебесной вернулась магия, расклад резко поменялся. Господин Минь, возглавлявший посольство, ударил по площади сильнейшим заклинанием, которое буквально раздробило большую часть нападавших на мелкие части.

Остальные китайцы не отставали от своего лидера и стремительно добивали остатки нападающих. Мне даже пришлось вмешаться и накрыть пару нападавших людей защитными куполами из грязного Эфира, чтобы остался хоть кто-то живой. В том, что выживет командир нападавших у меня были очень большие сомнения. Слишком серьезную магию пустили в ход неожиданные враги и мало кому в мире были доступны артефакты подобной мощи.

— Что у вас? — коснувшись связи, объединявшей меня с Алараком, задал вопрос я.

— Мелочь, не выше тройки, господин. Но много, — ответил африканец. — Кот сейчас закончит и придет. Нужно спросить духов погибших?

— Да, — ответил я и, быстро подойдя к Насте, помог сестре подняться.

Ее личные охранники, пара Мастеров, которых инструктировал перед рейдом Вепрь, выполнили свою работу на все сто процентов. Вокруг княжны стоял переносной металлический барьер, который мог сдержать выстрелы из крупнокалиберной винтовки. Но сама Настя выглядела очень злой и недовольной.

— Ты в порядке? — спросил я.

— Нет, — тихо и очень серьезно ответила девушка.

— Настя, бывает всякое. Мы не могли предусмотреть такую ситуацию, — прекрасно понимая ощущения старшей сестры, попытался успокоить ее я.

После той необузданной мощи, которую отдавала Насте ласточка, смириться со своей полной беспомощностью было крайне сложно. И еще хуже ситуация становилась из-за того, что произошло это всё на глазах у посторонних. Если бы рядом в минуту слабости был только я, Настя бы пережила это гораздо легче.

— Госпожа Анастасия, — подойдя к нам, поклонился Ли Минь. — Господин Разумовский. Хочу выразить вам свою глубочайшую признательность за то, что вы своевременно пришли на помощь. Я переоценил свои силы и оказался недостаточно внимательным.

— Не стоит винить себя, господин посол, ответил я. Мы не могли предусмотреть того, что так близко к границе на нас нападут обычные люди.