Один удар - страница 4

Шрифт
Интервал


Тигр бежит намного быстрее человека, и оторваться от него на открытой местности шансов нет никаких. Одна надежда – добежать до леса. Только тогда появится шанс на спасение. Люди, до этого бежавшие все вместе, постепенно стали рассредотачиваться в разные стороны. Кто-то вырвался вперёд, кто-то стал отставать. Тигриное рычание слышалось уже совсем близко. Она решила бежать не прямо, а чуть правее, потому что ещё днём заметила в той стороне большой овраг, но вдруг упала, споткнувшись обо что-то в темноте, и сильно ударилась о корягу левой ногой. Не успев подняться, Она почувствовала, что кто-то одновременно с обоих сторон подхватил её под руки, и дальше они побежали уже втроём. Это и спасло ей жизнь, потому что после падения бежать быстро сама Она бы не смогла.

Так они и бежали втроём несколько минут, как вдруг земля под ними разверзлась, и они покатились вниз, под уклон. Это и был тот самый овраг. Скатившись до дна оврага, один из Её спутников показал рукой направо, предлагая двигаться по дну оврага в сторону возвышающихся над лесом гор, куда они и отправились, отдышавшись несколько минут. Они бежали всё медленнее и медленнее, пока совсем не перешли на шаг. Нога почти уже не болела – ушиб был, по-видимому, не очень сильным. Сзади слышалось отдалённое звериное рычание и крики людей. Со своим племенем, которое осталось позади во власти тигров, Она больше никогда не встретится, потому что мало кто из людей остался в живых после тигриной атаки. А те, кто остался, разбежались по лесу, кто куда. Двигаясь дальше по дну оврага, они и не заметили, как сверху мелькнул маленький жёлтый огонёк. Это был тигр, он был одноглазый. И именно этого тигра Она заметила первым в чаще леса. Тигр видел, как несколько теней мелькнули по дну оврага, но решил не преследовать людей, ведь добычи было много и здесь. Издав негромкий рык, он ещё раз посмотрел в ту сторону, куда побежали трое, а потом развернулся и медленно пошёл обратно. Девушка и двое Её спутников были в безопасности. Больше их никто не преследовал, хотя они об этом, конечно, не знали и продолжали идти всё дальше и дальше, желая уйти от страшного места бойни на как можно большее расстояние.

Так они шли не меньше часа. Уже рассвело, и стало не так страшно, как в темноте. Но они не останавливались и продолжали двигаться в сторону невысоких гор, которые теперь, при утреннем солнце, были хорошо видны вдали. До них было полдня пути, не больше. Наконец, совсем выбившись из сил, Она и двое Её спасителей, не сговариваясь, решили отдохнуть и упали в густую сочную траву, тяжело дыша от волнения и усталости. Если бы они умели говорить, то кто-нибудь обязательно сказал бы: "Кажется, оторвались". Но говорить в те времена люди ещё не умели и общались между собой жестами и какими-то непонятными, нечленораздельными звуками.