Охотники за мечтой - страница 3

Шрифт
Интервал


Кит издал душераздирающий вопль, что эхом раздался по долине, так что мальчики почувствовали легкую вибрацию в своем теле. Сбросив сетку, кит пытался уплыть, но торчащая в нем стрела не давала этого делать. Последовал еще один жалостный вопль, животное попыталось повторить попытку, и она оказалась удачной. Кит сделал рывок, и стрела выпала из туловища. Он спеша пытался покинуть пределы луга, насколько позволяла его колотая рана. Гарпун вошел недостаточно глубоко, чтобы сдержать огромное и сильное создание, каким был больший синий кит.

Уплывая, жертва оставляла не только полупрозрачные следы плавников и хвоста, но и едва различимые капли крови, они плавали в воздухе, оставаясь густыми и цельными. Мерфи поднял стрелу с запачканным кровью наконечником и посмотрел вслед киту, пытающемуся догнать свою стаю. Киты ушли так далеко, что теперь их всех можно было спокойно поймать, заключив в кулаке.

Юные охотники смотрели вслед китам под лучами осеннего солнца.

                                         ***

Мальчишки собрали оружие и снаряжение, сложили в небольшую деревянную повозку. Что не поместилось, понесли на себе. Они были командой, делали все сообща, но повозку тащили только старшие. Брайан не хотел, чтобы младший брат занимался этим, так как занятие было не из легких. Он оберегал Райана, как свойственно делать старшим братьям, старался пореже привлекать его к тяжелому физическому труду.

Мерфи такой подход не очень нравился. Он понимал старшего брата, но считал его поступок нецелесообразным. Младший брат уставал намного быстрее, и сменять его приходилось бы чаще, но старший работал за двоих и уставал вдвое быстрее, не в состоянии как следует возобновить силы. Пусть Брайан ничего не поменял, двигались они не быстрее, и сил у него не прибавилось, а как раз наоборот, ему все равно было легче, правда, только в моральном плане.

Райан не мог оставаться в стороне и, несмотря на возражения брата, нес инструменты, молоток или колья, чтобы облегчить вес повозки. Это было куда легче, нежели тащить саму повозку. Однако Мерфи не оценил старания ни одного из них, считая пустой тратой времени, и забота друг о друге, которую он считал «выпендриванием», не впечатляла его. Свое мнение он держал при себе, не желая ссоры, понимая, что лучше детишкам уступить и позволить делать то, что они вздумают, лишь бы это не мешало охоте на кита.