Ведьма по распределению - страница 15

Шрифт
Интервал


– А вы не боитесь, что я пожалуюсь отцу на ваши домогательства? – резко спросила я, наконец-то полностью осознав, что он не шутит, а говорит всерьез.

– Мы же вроде бы договорились быть на «ты», – мягко напомнил мне Дэниель. – И нет, Оливия, не боюсь. Ты, безусловно, можешь это сделать. И, безусловно, твой отец немедля рванет ко мне для выяснения отношений. Но ты совершишь глупость и, прежде всего, навредишь ему же.

– Почему это? – Я нехорошо прищурилась, уловив в его тоне угрозу.

– Потому что. – Дэниель откинулся на спинку кресла и самодовольно усмехнулся. – Потому что твой отец пусть и преуспевающий, но обычный торговец и владелец портняжных ателье. А я – придворный маг. Да, в случае нашей ссоры мне придется искать новое место для заказа рубашек. Но… Оливия, а ты уверена, что твоему отцу в итоге не придется покинуть Герстан и искать новую страну для проживания? Друзей при дворе у меня много. Куда больше, чем у твоей семьи. Да и конкуренты Лукаса будут безмерны счастливы, если между нами пробежит черная кошка.

Я с такой силой сжала кулаки, что от напряжения побелели костяшки. Какой же он все-таки гад! Подумать только, а я искренне считала, что он друг моего отца.

– Оливия, подумай о том, какие преимущества тебе принесет мое покровительство. – Голос Дэниеля теперь вкрадчиво убаюкивал, подобно журчанию горной реки. – Ты будешь работать под моим прямым руководством. Я поведаю тебе о таких средствах, о которых не рассказывали на лекциях в академии. В кратчайший срок ты станешь одним из самых известных специалистов в иллюзорной магии. Я помогу тебе обзавестись постоянным кругом клиентов. Буду обучать и направлять тебя. И поверь, в моих объятиях ты познаешь настоящее наслаждение.

Дэниель говорил все тише и тише. Окончание своей тирады он буквально прошептал, вперившись в меня немигающим взором.

А я… Я кусала себе губы, изо всех сил стараясь не расхохотаться. Это он меня так соблазняет, что ли? Как-то не очень убедительно звучит. И вообще, не хочу я познавать никакого наслаждения в его объятиях. Пусть какой-нибудь другой наивной дурочке на уши лапшу вешает.

– Спасибо, конечно, за столь соблазнительное предложение, но я откажусь, пожалуй, – сухо сказала я и встала. – Всего вам наилучшего, господин Горьен.

– Но почему? – обиженно взвыл тот, явно не ожидая от меня такой реакции. – Что именно тебя не устраивает?