Полёт сокола - страница 52

Шрифт
Интервал


Ут­ро на­чалось за­меча­тель­но. Вы­гово­рив­ший­ся про­фес­сор не рвал­ся про­дол­жать бе­седу и лишь ко­рот­ко поз­до­ровал­ся. Умыв­шись, мы от­пра­вились на зав­трак.

Так как, бла­года­ря Си­лину, вче­раш­ний ужин про­нес­ся ми­мо мо­его соз­на­ния, се­год­ня я с ин­те­ресом рас­смат­ри­вал сво­их по­пут­чи­ков. Дос­та­точ­но пред­ста­витель­ная пуб­ли­ка, из ко­торой вы­деля­лись ге­нерал, си­дящий за сто­ликом ка­пита­на, и нес­коль­ко яв­но бла­город­ных де­виц с ком­пань­он­ка­ми, на­вер­ня­ка то­же ле­тев­ших на уче­бу. Ну, и еще груп­па ка­детов, то ли на­чав­ших слиш­ком ра­но, то ли еще не за­кон­чивших вче­раш­нюю гу­лян­ку.

Я до­едал я­ич­ни­цу с бе­коном, ког­да ме­ня за­дело лок­тем прек­расное соз­да­ние. Де­вуш­ка по­вер­ну­лась ко мне и про­из­несла, как ей не­лов­ко. Юбоч­ка на ла­донь вы­ше ко­лена, тре­тий раз­мер гру­ди под ос­ле­питель­но-бе­лой блуз­кой, буй­ная коп­на ог­нен­но-ры­жих во­лос и ог­ромные зе­леные гла­за. Ведь­ма в сво­ем са­мом об­во­рожи­тель­ном об­ли­чии, она од­ним сво­им ви­дом вы­шиб­ла из ме­ня весь воз­дух, и я смог лишь су­дорож­но кив­нуть, дав по­нять, что при­нимаю ее из­ви­нения. Улыб­нувшись и тем са­мым до­бив ме­ня окон­ча­тель­но, ча­ров­ни­ца по­дош­ла к сво­ему сто­лику, где си­дела яв­но не­доволь­ная за­дер­жкой ком­пань­он­ка.

Прог­ло­тив неп­ро­жеван­ный ку­сок, я схва­тил­ся за ста­кан с со­ком, пы­та­ясь при­вес­ти чувс­тва в нор­му.

— Оле­ся Ми­хай­лов­на По­жар­ская, вто­рая нас­ледни­ца ро­да По­жар­ских, — про­ком­менти­ровал эту сце­ну про­фес­сор. — Об­во­рожи­тель­ная де­вуш­ка, весь­ма по­пуляр­ная в све­те. Мо­жете гор­дить­ся, юно­ша, что та­кая кра­сави­ца об­ра­тила на вас вни­мание.

Я не стал ком­менти­ровать и го­ворить, что вни­мание — это неч­то дру­гое, од­на­ко у этой сце­ны ока­зались еще зри­тели. Тро­ица под­вы­пив­ших ка­детов из­бра­ла ме­ня ми­шенью для сво­их ос­трот.

— Пос­мотри­те, су­дари, на это­го прос­то­люди­на, — на­чал один. — Арис­тократ­ка из древ­не­го ро­да рас­сы­палась пе­ред ним в из­ви­нени­ях, а он не со­из­во­лил да­же рта рас­крыть для от­ве­та.

— Ну что вы, су­дарь, это же не прос­то ка­кое-то хам­ло, ко­торое поз­во­ля­ет се­бе не от­ве­чать су­дары­не. Это пред­ста­витель древ­не­го ро­да ла­пот­ни­ков. И ро­дите­ли у не­го бы­ли ла­пот­ни­ки, и де­ды, и пра­деды, и так от вре­мен рож­де­ния ми­ра. Прос­то как ла­пот­ни­ки они зна­ют толь­ко два сло­ва: «дык» и «ить». Но сло­ва эти слиш­ком слож­ные, и ла­пот­ни­ку тре­бу­ет­ся ос­но­ватель­но под­го­товить­ся, что­бы их ска­зать. Нуж­но бу­дет по­дой­ти сю­да дня че­рез два, а еще луч­ше к кон­цу не­дели, и мы ста­нем сви­дете­лями прос­то фе­ери­чес­ко­го крас­но­речия.